"قذائف هاون" - Traduction Arabe en Français

    • tiré des obus de mortier
        
    • des obus de mortier de
        
    • des mortiers
        
    • obus de mortier ont
        
    • d'obus de mortier
        
    • obus de mortier tirés
        
    • obus ont
        
    • obus contre
        
    • tirs de mortiers
        
    Les mêmes forces, postées à Zafata, Souayda et Dabcha, ont également tiré des obus de mortier de 120 mm en direction de Wadi Habouch. UN كما أطلقت القوات المذكورة من مواقع الزفاتة والسويدا والدبشة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم باتجاه وادي حبوش.
    Les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont en outre tiré des obus de mortier de 120 mm sur les environs de la colline de Soujoud. UN كما أطلقت من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في محيط تلة سجد.
    — À 20 h 25, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Mazra'a Omqata. UN - الساعة ٢٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عمقاتا.
    — À 15 h 20, les forces israéliennes postées à Rayhane ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les environs de Jabal Soujoud et les zones riveraines de Nab'al-Tassa. UN - الساعة ٢٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من الريحان عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم على أطراف جبل سجد ومجرى نبع الطاسة.
    — À 11 h 15, les forces d’occupation postées à Kassarat al-Arouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur la périphérie de Nabi Soujoud et la commune de Mlikh. UN - في الساعة ٥١/١١، أطلقت قوات الاحتلال من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ٠٢١ ملم على أطراف النبي سجد وخراج بلدة مليخ.
    — Entre 2 h 25 et 2 h 35, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Arouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm autour de Nab'attassa. UN - بين الساعة ٢٥/٢ و ٣٥/٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على مجرى نبع الطاسة.
    — À 6 h 30, les forces israéliennes postées sur la colline de Dabcha ont tiré des obus de mortier de 81 mm et des rafales d'armes de calibre moyen autour de la colline susmentionnée. UN - في الساعة ٣٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط التلة المذكورة.
    — À 9 h 30, la milice à la solde des forces israéliennes postée à Zafata a tiré des obus de mortier de 120 mm en direction de Mazraat Al hamra et la zone d'Al Mourabaa. UN - في الساعة ٣٠/٩ أطلقت الميليشيا من مركزها في الزفاتة عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة الحمرا ومنطقة المربع.
    – À 6 h 15, les forces israéliennes postées sur la colline de Dabcha ont tiré des obus de mortier de 81 mm sur les environs de la colline susmentionnée. UN - في الساعة ١٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم على محيط التلة المذكورة.
    — Entre 13 h 55 et 14 h 10, des éléments de la milice susmentionnée postés à Rouwaysat al-Jamous et Rayhane ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les communes de Rachaf, Tayri, Haddatha et Mazra'at Oqmata. UN - بين الساعة ٥٥/١٣ والساعة ١٠/١٤ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزيها في رويسات الجاموس والريحان عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على خراج بلدات: رشاف - الطيري - حداثا - ومزرعة عقماتا.
    Au moment où j'écris cette lettre, des terroristes continuent de tirer des mortiers et des roquettes sur Israël à partir de la bande de Gaza. UN وفي أثناء كتابة هذه الرسالة، يواصل إرهابيون في قطاع غزة إطلاق قذائف هاون وصواريخ على إسرائيل.
    Des obus de mortier ont manqué leur objectif et touché des habitations, des camps de personnes déplacées, des écoles et des marchés. UN وأخطأت قذائف هاون مرماها فأصابت مساكن مدنيين ومخيمات للمشردين ومدارس وأسواقا.
    Les attaques, qui ont eu lieu sous forme de tirs d'obus de mortier de 60 et 82 mm, de grenades à tromblon et de projectiles d'armes légères, étaient dirigées contre les forces croates postées sur place. UN واتخذت الهجمات شكل قذائف هاون عيار ٦٠ ملليمترا و ٨٢ ملليمترا وقنابل يدوية من طراز ترومبلون ونيران ﻷسلحة خفيفة أطلقت على القوات الكرواتية المتمركزة هناك.
    Le 12 mai, à Houle, un civil a été tué et quatre autres blessés par des obus de mortier tirés par les éléments armés. UN وفي ١٢ أيار/ مايو، قتل مدني وجرح أربعة آخرون في الحولة على إثر قذائف هاون أطلقتها عناصر مسلحة.
    :: Le 9 juin 2013, trois enfants ont été blessés et deux adultes ont été tués lorsque trois obus ont été tirés contre le quartier de Zablatani à Damas. UN - 9 حزيران/يونيه 2013، إصابة ثلاثة أطفال بجروح وآخرين واستشهاد مواطنين بسقوط ثلاث قذائف هاون على منطقة الزبلطاني بدمشق.
    :: Le 9 février 2012, 16 civils, dont des femmes et des enfants, ont été blessés à la suite de tirs d'obus contre les quartiers est de Moudamiyé. UN - 9 شباط/فبراير 2012، إصابة 6 مواطنا بينهم نساء وأطفال بسقوط قذائف هاون على الحي الشرقي بالمعضمية بريف دمشق.
    Ces attaques sont de plus en plus concentrées et précises, et consistent fréquemment en tirs de mortiers et de roquettes à quelques minutes d'intervalle. UN وقد أصبحت هذه الهجمات أكثر تركيزا ودقة وكثيرا ما تُطلق عدة قذائف هاون وصواريخ لا تفصل بين الواحدة والأخرى إلا دقائق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus