Ugh. | Open Subtitles | قرف. |
Ugh. | Open Subtitles | قرف. |
Ugh. | Open Subtitles | قرف. |
Mais côté affectif, il suffira qu'il mange un truc dégueu. | Open Subtitles | لكن عاطفيا، أنا سأنظر إلى فقط الطريق الذي هو سيأكل قرف الشيء. |
Bienvenue dans le monde dégueu de la loi martiale. | Open Subtitles | مرحباً بكم في قرف الأحكام العرفيه |
Il est disqualifié. C'est un spectacle dégoûtant pour nous tous. | Open Subtitles | هذا سحب تأهيل فوري وبالطبع قرف لكل المشاهدين |
C'est plus dégoûtant que ce que je pensais... | Open Subtitles | -هذا اكثر قرف مما كنت اعتقد. هنا ... |
Double "Ugh". | Open Subtitles | قرف مزدوج |
Ugh! | Open Subtitles | قرف! |
Ugh ! | Open Subtitles | قرف! |
Ugh ! | Open Subtitles | قرف! |
C'est pas dégueu, c'est magnifique. | Open Subtitles | لا يوجد اي قرف في ! هذا ، انهُ شيء جميل |
C'est dégueu ! | Open Subtitles | -ياله من قرف! |
- dégueu. | Open Subtitles | - قرف |
- dégoûtant, non? | Open Subtitles | قرف |
C'est dégoûtant. C'est nul. Je sais. | Open Subtitles | هذا قرف اعرف |
C'est dégoûtant ! | Open Subtitles | . هذا قرف |