Imagine que ce soit une botte de foin, et qu'elle porte une jupe campagnarde. | Open Subtitles | تخيل لو أن هذه كومة قش و كانت ترتدي تنورة ريفية |
Imagine si c'était une botte de foin, et qu'elle porterait une jupe de campagne. | Open Subtitles | تخيل لو أن هذه كومة قش و كانت ترتدي تنورة ريفية |
Une aiguille dans une botte de foin. Au final, j'exagérais pas. | Open Subtitles | الإبرة في كومة قش اتضح أنني لم أكن أبالغ |
...avait des matelas de paille, qui étaient finalement confortables quand on s'habitue aux piqûres de paille dans le dos. | Open Subtitles | نمنا على مفارش من قش والتي كانت مريحة ً عندما تعتاد على وخز القش لظهرك |
Ai-je mis 300 bottes de paille sur un parking pour corriger une déception d'enfance ? | Open Subtitles | هل قمت بشحن 300 رزمة قش و صففتها لأقوم بتحطيم عدة أطفال؟ |
En gros, on cherche une aiguille dans une botte de foin. | Open Subtitles | بتعبير آخر, إننا نبحث عن إبرة في كومة قش |
Tu penses chercher une aiguille dans une botte de foin ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنك تبحثين عن ابرة في كومة قش هنا؟ |
- Avec votre permission, capitaine, j'aimerais mettre le feu à la botte de foin. | Open Subtitles | حسنا، بعد الحصول علي إذنك أود أن أحرق كومة قش هذه |
J'ai donc dû personnaliser Un algorithme pour rechercher cinq aiguilles dans une énorme meule de foin. | Open Subtitles | لذا اضطررت إلى بناء خوارزمية للبحث عن خمس إبر في كومة قش ضخمة |
Tu es un super pistard, mais c'est une aiguille dans une botte de foin. | Open Subtitles | بوسعك البحث مع أفضل الرجال، لكنه مثل إبرة في كومة قش |
C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin, mais j'y travaille. | Open Subtitles | مثل البحث عن إبرة في كومة قش لكني أعمل على ذلك |
Ils pensent qu'il est en ville, mais c'est chercher une aiguille dans une botte de foin. | Open Subtitles | الآن، يعتقدون انه في منطقة المترو ولكن هذا مثل البحث عن إبرة في كومة قش |
Une junkie dans cette ville, c'est une aiguille dans une botte de foin. | Open Subtitles | كما تعلم، مدمنة في هذه المدينة، تلك إبرة في كومة قش |
C'est comme d'essayer de respirer à travers une paille aplatie. | Open Subtitles | تشعر وكأنك تحاول أستنشاق الهواء عبر كومة قش. |
La toxicomanie en Pologne s'est développée sur la base des matières premières disponibles dans le pays, principalement la paille de pavot dont on extrait l'héroïne. | UN | كان أساس تطور إدمان المخدرات في بولندا المواد الخام المتاحة في البلد، وبخاصة قش الخشخاش الذي يستخرج منه الهيروين. |
Notant également avec préoccupation que, dans certains pays, les graines de pavot à opium provenant de plantes cultivées illicitement sont utilisées pour camoufler et dissimuler des envois de paille de pavot, | UN | وإذ تلاحظ بقلق أيضا أن بذور خشخاش الأفيون المستخرجة من خشخاش الأفيون المزروع بصفة غير مشروعة تُستخدم في بعض البلدان لتمويه شحنات قش الخشخاش وإخفائها، |
Toit: feuilles de palmier, paille, feuillage, bois, toile, plastique | UN | السقف: قش النخيل، أوراق، خشب، قماش القنب، بلاستيك |
Malheureusement, les amphétamines peuvent à présent s'obtenir sur le marché intérieur, et les toxicomanes les utilisent à la place d'extrait de paille de pavot. | UN | ولكن المؤسف أن اﻷمفيتامينات أخذت تصبح متاحة في السوق المحلية وأخذ المدمنون يستعملونها بدلا من خلاصات قش الخشخاش. |
L'injection d'extraits de paille de pavot constitue un problème dans les républiques d'Asie centrale de l'ex-URSS. | UN | ويمثل تناول خلاصات قش الخشخاش بالحقن مشكلة في جمهوريات آسيا الوسطى من اتحاد الجهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق. |
Donc éteindre cette chose est comme essayer de trouver une aiguille dans une botte de foin. | Open Subtitles | إذن ، فإغلاق هذا الشيء هو أشبه بمحاولة العثور على إبرة في كومة قش |