"قضية العسكريين الثانية" - Traduction Arabe en Français

    • Affaire dite des Militaires II
        
    • Affaire Militaires II
        
    • affaire Militaire II
        
    • affaire des Militaires II
        
    Dans l'Affaire dite des Militaires II, il reste à entendre les réquisitions et plaidoiries des parties en juin 2009. UN وسيجري الاستماع إلى المرافعات الختامية في قضية العسكريين الثانية في حزيران/يونيه 2009.
    Le Procureur c. Augustin Ndindiliyimana, François-Xavier Nzuwonemeye, Innocent Sagahutu et Augustin Bizimungu et consorts ( < < Affaire dite des Militaires II > > ). UN المدعي العام ضد أوغسطين ندينيلييمانا وفرانسوا سافيير نزيوونيمي وإينو سنت ساغاهاتو وأوغسطين بيزيمونغو وغيرهم المشار إليها على أنها قضية العسكريين الثانية.
    La Chambre de première instance II a continué à entendre l'Affaire dite des Militaires II, qui concerne quatre coaccusés. UN 15 - وواصلت الدائرة الثانية الاستماع في قضية العسكريين الثانية التي تشمل أربعة من المتهمين.
    < < Affaire Militaires II > > (jonction d'instances) 17 mai 2011 F.-X. Nzuwonemeye Commandant de bataillon des forces armées rwandaises UN " قضية العسكريين الثانية " (ضم الدعاوى) ١٧ أيار/مايو ٢٠١١
    < < Affaire Militaires II > > (jonction d'instances) UN " قضية العسكريين الثانية " (ضم الدعاوى).
    < < Affaire dite des Militaires II > > (jonction d'instances). UN " قضية العسكريين الثانية " (ضم الدعاوى).
    < < Affaire dite des Militaires II > > (jonction d'instances). UN " قضية العسكريين الثانية " (ضم الدعاوى).
    < < Affaire dite des Militaires II > > (jonction d'instances). UN " قضية العسكريين الثانية " (ضم الدعاوى).
    < < Affaire dite des Militaires II > > (jonction d'instances). UN " قضية العسكريين الثانية " (ضم الدعاوى).
    < < Affaire dite des Militaires II > > (jonction d'instances) UN " قضية العسكريين الثانية " (ضم الدعاوى).
    < < Affaire dite des Militaires II > > (jonction d'instances) UN قضية العسكريين الثانية (ضم الدعاوى)
    Affaire dite des Militaires II (jonction d'instances) UN قضية العسكريين الثانية (ضم الدعاوى)
    Le Procureur c. Augustin Ndindiliyimana, Augustin Bizimungu, François-Xavier Nzuwonemeye et Innocent Sagahutu (Affaire dite des Militaires II) UN المدعي العام ضد أوغسطين ندينيلييمانا وأوغسطين بيزيمونغو وفرانسوا - غزافيي نزوونومي وإينوسانت ساغاهوتو (قضية العسكريين الثانية)
    Mars 2009 (après les plaidoiries et réquisitoires dans l'Affaire Militaires II) des dispositions spéciales étant prises pour une mise en délibéré hors siège UN آذار/مارس 2009 (بعد المرافعات الختامية في قضية العسكريين الثانية) مع اتخاذ ترتيبات خاصة لكتابة الحكم خارج المقر
    Dans l'affaire < < Militaires II > > , le jugement ayant été rendu le 17 mai 2011, le texte en a été publié le 17 juin 2011. UN 33 - نطقت الدائرة الابتدائية بالحكم في قضية العسكريين الثانية في 17 أيار/مايو 2011، وأصدرته خطيًا في 17 حزيران/يونيه 2011.
    Le Procureur a formé quatre recours distincts dans l'affaire < < Militaires II > > ; il a déposé son mémoire d'appel global le 3 octobre 2011. UN ورفع المدعي العام أربع دعاوى استئناف مستقلة في قضية " العسكريين الثانية " ؛ وقدِّمت المذكرة القانونية المجمعة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Jugement rendu en l'affaire Ndindiliyimana et consorts (affaire < < Militaires II > > ) UN الحكم الصادر في قضية ندينديلييمانا وآخرين ( " قضية العسكريين الثانية " )
    Le 20 juillet 2011, le Procureur a déposé des actes d'appel dans l'affaire < < Militaires II > > (relatifs aux accusés Ndindiliyimana et Nzuwonemeye). UN 55 - وقدم إخطارات بالاستئناف في قضية العسكريين الثانية كل من المدعي العام وندينديلييمانا ونزوونيميي في 20 تموز/يوليه 2011.
    Affaire < < Militaires II > > (jonction d'instances) Jugement attendu en 2006-2007 UN قضية العسكريين الثانية (ضم في دعوى واحدة) بدأت المحاكمة في 20 أيلول/سبتمبر 2004 وينتظر اكتمالها في عام 2006 /2007
    Dans l'affaire Ndindiliyimana et consorts (l'affaire Militaire II), le jugement de première instance a été prononcé le 17 mai 2011, le texte en ayant été déposé le 17 juin 2011. UN 19 - تم النطق بالحكم الابتدائي في قضية ندينديلييمانا وآخرين (قضية العسكريين الثانية) في 17 أيار/مايو 2011، وصدر الحكم الخطي في 17 حزيران/يونيه 2011.
    < < affaire des Militaires II > > (procès conjoint). Ouverture du procès le 20 septembre 2004. Jugement attendu en 2006 F-X Nzuwonemeye UN قضية العسكريين الثانية (ضم في دعوى واحدة) بدأت المحاكمة في 20 أيلول/سبتمبر 2004 وينتظر اكتمالها في عام 2006

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus