L'auteur a refusé de signer le procès-verbal de fouille et exigé un stylo et du papier pour rédiger une plainte. | UN | ورفض صاحب البلاغ توقيع محضر التفتيش وطلب قلماً وورقة لتقديم شكوى. |
L'auteur a refusé de signer le procèsverbal de fouille et exigé un stylo et du papier pour rédiger une plainte. | UN | ورفض صاحب البلاغ توقيع محضر التفتيش وطلب قلماً وورقة لتقديم شكوى. |
D'ailleurs, je n'ai jamais vu ce gars utilisé un stylo en 7 ans. | Open Subtitles | ،وبالمناسبة لم أرَه يستخدم قلماً منذ 7 سنوات |
J'ai pensé que c'était venu comme ça parce que j'utilisais un stylo normal. | Open Subtitles | ظننتها خرجت بهذا الشكل لأنّي كنت أستعمل قلماً عاديّاً |
Donnez-moi un crayon et un papier, je vais vous écrire la position des otages. | Open Subtitles | أعطني ورقةً و قلماً و سأكتب لك الموقع الفعلي للرهائن. |
J'ai un stylo. Écrivez-moi votre adresse. | Open Subtitles | سأعطيكِ قلماً لكي تتمكني من كتابة اسمكِ وعنوانكِ. |
Pas une veste, pas un stylo, pas un souvenir ne doit quitter cette caserne. | Open Subtitles | لن يبقوا معطفاً , ولا قلماً لن تتركوا أي تذكار في هذه المحطة |
A dieu ne plaise, que n'accompliraient-ils pas avec du temps et un stylo. | Open Subtitles | أعني، لا سمح الله اعطيهم فقط قلماً و الوقت الكافي |
Pour un autographe, donnez-moi un stylo ou de la neige. J'ai une idée de série télé. | Open Subtitles | إذا أردت توقيعاً الآن، فأعطني قلماً أو أحضر لي بعض الثلج |
Impossible, un stylo crèverait mon scrotum. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أحمل قلماً، أخشى أن أجرح نفسي أحمل قلماً |
En 1935, ils ont pris un stylo et ont tracé une ligne dans le sable. | Open Subtitles | في عام 1935 قاموا بحمل قلماً ورسموا حدوداً في الصحراء. |
Il a pu vous prêter un stylo, ou il portait une chemise affreuse. | Open Subtitles | قد يكون أعاركَ قلماً قد يكون لبس قميصاً قبيحاً |
Objection votre Honneur. Personne n'a besoin d'autant de temps pour ramasser un stylo. | Open Subtitles | أعترض يا سيادة القاضي لا يحتاج أحد كل هذا الوقت ليلتقط قلماً |
Ce n'est rien. Juste lui mettre un stylo dans les mains pour qu'elle signe. | Open Subtitles | لا يهم، ضع قلماً في يدها واجعلها توقع على الأوراق |
Tu te souviens qu'en étendant les bras avec un stylo dans chaque main tu pouvais écrire sur les deux murs en même temps ? | Open Subtitles | أتتذكر كيف كنت تمسك قلماً في كل من يديك ثم تمدهما فتستطيع الكتابة على الجدراين في الوقت نفسه |
Si je veux un stylo, je dois en piquer un à la banque. | Open Subtitles | ؟ ..أنا إذا أردت قلماً جديداً يتوجب عليّ أن أذهب إلى البنك بقواطع الأسلاك.. |
Ce n'est pas exactement vrai. Retirez un stylo et du papier. | Open Subtitles | هذا ليس صحيح تماماً فلتُحضر قلماً وورقة |
Tu as besoin d'un stylo. | Open Subtitles | تفضلى ، تحتاجى قلماً |
Il l'a vue monter dans l'autobus, il a tout de suite sorti un crayon de sa poche, et il a essayé de trouver quelque chose sur lequel écrire. | Open Subtitles | رأها تدخل الي الحافلة اخرج على الفور قلماً من جيبه وحاول ايجاد شيئاً ليكتب عليه |
Hé ! L'ami. Je peux t'emprunter un crayon ? | Open Subtitles | مرحباً يا صاح، هلا أعرتني قلماً رصاصياً ؟ |
Alors qu'ils emmènent un bloc et un crayon ! | Open Subtitles | إذن أخبرهم أن يستخدموا قلماً وكراسة قانونية |