"كؤوس" - Traduction Arabe en Français

    • verres
        
    • verre
        
    • tasses
        
    • coupes
        
    • gobelets
        
    • gobelet
        
    • trophées
        
    • bu
        
    • flûtes
        
    • scotchs
        
    • trois
        
    • tequila
        
    • shooters
        
    Ça fait une semaine, et j'ai bu quoi, trois verres peut-être. Open Subtitles منـذ أسبـوع ولقـد شـربت، لا أدري، ربمـا ثلاث كؤوس
    Il nous a commandé trois verres. C'est ça le signe allemand. Open Subtitles لقد طلب لنا ثلاث كؤوس وهذه هي الإشارة الألمانية
    Des gnomes tourmentés s'affairent çà et là apportant des verres d'hydromel aux elfes assoiffés. Open Subtitles نرى العبيد في كل مكان مع كؤوس من الشراب للأقزام العطشى
    - Tu avais bu un verre de trop. - C'est vrai. Open Subtitles بدا انك تناولت بضعة كؤوس من الشراب لقد فعلت
    Regardez, après deux semaines à écrire le nom des gens sur des tasses, j'ai eu ma paie. Open Subtitles أنظـرا لهـذا .. بعـد أسبوعيـن مـن كتـابة أسمـاء النـاس على كؤوس القهوة، حصلت على أجري
    Il m'a dit qu'il avait pris quelques verres de vin, et qu'il ne devrait pas le faire, mais il a aussi dit que vous étiez bonne. Open Subtitles قال لي انه احتسى بضع كؤوس من النبيذ و انه لا يجب ان ينفذ العملية و لكنه قال ايضا انك جيدة
    Celui qui a inventé les verres a Martini .... n'a jamais du boire 3 Martinis. Open Subtitles أيا كان من اخترع كؤوس المارتيني لم يشرب أبدا ثلاثة كؤوس منه
    On se tirait dessus entre 2 verres... on trinquait entre les coups de feu. Open Subtitles كنا نتبادل الطلقات بين كؤوس الشراب أو الكؤوس بين طلقات الرصاص.
    Il fouillait tous les placards avant de trouver les verres à pied. Open Subtitles إعتاد أن ينظر بكلّ الخزائن قبل أن يجد كؤوس النبيذ،
    Quelques verres à ton dîner de répétition. - C'est moi qui paye. Open Subtitles بضع كؤوس من الشراب في الاحتفال السابق لزفافك.
    On pourrait dépenser notre argent pour des boissons dans des verres propres ? Open Subtitles هل يمكننا من فضلك إنفاق المال على مشروبات تأتي في كؤوس نظيفة؟
    J'aime ce qu'on ressent après quelques verres. Open Subtitles وذلك الدوار الذي تشعر به بعد شرب بضعة كؤوس
    On a pris quelques verres, et puis je me souviens de m'être réveillée par terre chez moi, couverte de sang. Open Subtitles ارتشفنا بضعو كؤوس والشيء التالي الذي أتذكره هو استيقاظي على أرضية شقتي مضرجة بالدماء
    On s'est retrouvés au bar. Juste pour quelques verres. Open Subtitles لكن كما أخبرتكما، تقابلنا بالحانة وارتشفنا بضعة كؤوس
    Je suis désolé, on vient de déménager, il n'y a plus de verre. Open Subtitles عذراً سيدي، لقد انتقلنا للتو، ولم يتبقّ أي كؤوس هنا.
    Combien de tasses de sucre jusqu'à la lune ? Open Subtitles كم من كؤوس السُكّرِ أحتاج للوُصُول إلى القمرَ؟
    Voilà vos coupes de champagne personnalisées qui étaient inclues dans votre lot amoureux. Open Subtitles هذه كؤوس الشامبان المصممه خصيصا لكم التي تشمل عرض الاحباب لاثنين
    Maintenant, si tu veux bien m'excuser, je m'en vais ramasser des couches sales, des capotes usagées, et des gobelets remplis d'urine. Open Subtitles الآن ، وبعـد إذنـك أنـا ذاهبة لتنظيف الطريق من حفـاظات وسخة وواقيات مستخدمة و كؤوس كبيرة مملوؤة بالبول
    Comme si on aimait boire une bière dans un gobelet et se vanter sur internet. Open Subtitles وكأنّنا نودّ احتساء جعة بخسة في كؤوس لدائنيّة ثم نتفاخر بذلك على شبكة المعلومات.
    Elle a trois étagères de trophées de concours de chiens et un tas de photo de son meilleur ami. Open Subtitles لديها ثلاث رفوف من كؤوس عروض الكلاب في الداخل و مجموعة من الصور لصديق الإنسان المفضل
    Et on essaie d'avoir des flûtes de champagne de meilleure qualité. Open Subtitles و نحن نعمل على إحضار كؤوس شمبانيا أفضل جوده
    Mon premier patron m'avait dit d'engager une moche pour avoir dix scotchs dans le nez avant de me la taper. Open Subtitles انظر، رئيسي الأول قال أنني يجب أن أُعيّن عجوز قبيحة حتى أكون مخمورًا بـ 10 كؤوس
    Margarita, tequila tonic/glaçons/frappée, sexe à l'hôtel, dans la douche, room service. Open Subtitles نأكلمارجريتاصوداتيكيلا.. تيكيلا رائعة، كؤوس تيكيلا فندق، جنس، خدمة الغرف،
    Pensez-vous que je pourrais venir dans le bar du lycée avec mon frère mineur et prendre des shooters de tequila ? Open Subtitles أتظنوني سآتي لحانة الجامعة مع أخي القاصر وأحتسي كؤوس التاكيلا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus