Et bien, pour être clair, Caroline est pratiquement morte en accouchant. | Open Subtitles | حسنا، أن تكون واضحة، توفي كارولين عمليا في الولادة. |
Comme celles que tu écrivais à Caroline quand tu pensais que je ne regardais pas. | Open Subtitles | مثل تلك التي تستخدم لكتابة كارولين عندما ظننت أنني لم أكن أنظر. |
Mlle Caroline Krafft aurait eu besoin de s'épiler les sourcils. | Open Subtitles | بصراحة الأنسة كارولين كرافت تحتاج عملية نتف حواجب |
Mme Carolyn McAskie, Représentante spéciale du Secrétaire général de l'ONU à Bujumbura | UN | والسيدة كارولين مكاسكي، الممثلة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة في بوجومبورا. |
Ce sort que j'ai jeté la semaine dernière pour aider Carolyn à récupérer son fils... | Open Subtitles | تذكّرْ تلك النوبةِ بأنّني إخترتُ الأسبوع الماضي، الواحد لمُسَاعَدَة كارولين إستعدْ إبنها؟ |
Liban Samir Chamma, Pierre Kanaan, Caroline Ziade | UN | سمير شما، بيير كنعان، كارولين زيادة لبنان |
Cette association, dont j'assure la présidence d'honneur, est actuellement présidée par ma soeur, Son Altesse Royale la Princesse Caroline de Hanovre. | UN | وتترأس هذه الرابطة حاليا شقيقتي، صاحبة السمو الأميرة كارولين أميرة هانوفر، وهي الرابطة التي أعمل رئيسا شرفيا لها. |
Invités Mme Caroline AGGESTAM, maître de conférences à l'école supérieure de commerce de Copenhague | UN | السيدة كارولين أغيستام، أستاذة مساعدة، كلية التجارة في كوبنهاغن |
Mme Caroline Earle, associée de recherche, Centre Stimson | UN | السيدة كارولين إيرل، منتسب باحث، مركز ستيمسون |
France Françoise Gaspard, Béatrice d'Huart, Brigitte Curmi, Caroline Méchin, Mathilde Menel, Marine de Carné, Didier Le Bret | UN | فرنسا فرانسواز غاسبار، بياتريس دوار، بريجيت كورمي، كارولين ميشان، ماتيلد مينيل، مارين دي كارني، ديديي لي بري |
Liban Samir Hobeica, Nadim Richa, Caroline Ziadé | UN | لبنان سمير حبيقه ، نديم ريشه ، كارولين زياده |
Liban William Habib, Rafic Haddad, Georges Boustani, Caroline Ziadé | UN | ويليم حبيب، رفيق حداد، جورج بستاني، كارولين زيادة لبنان |
Liban William Habib, Georges Boustani, Mohammed Alameldin, Caroline Ziadé | UN | وليام حبيب، جورج بستاني، محمد علم الدين، كارولين زيادة |
Liban Samir Chamma, Walid Al-Hachem, Sami Daher, Caroline Ziade | UN | سمير شما، وليد الهاشم، سامي ضاهر، كارولين زياده لبنان |
Je donne maintenant la parole à la distinguée représentante de l'Australie, l'Ambassadrice Caroline Millar. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثلة أستراليا الموقرة، السفيرة كارولين ميلار. |
La bibliothèque Caroline: bibliothèque de consultation et de prêt. | UN | مكتبة كارولين: وهي مكتبة للاطلاع على ما فيها على عين المكان وللاستعارة أيضاً. |
Alliance mondiale des unions Mme Caroline W. Njuki, Ph. | UN | السيدة كارولين و. نجوكي، دكتوراه في الفلسفة |
Jake Hanson. J'étais en école de droit avec votre fille, Carolyn. | Open Subtitles | جاك هانسون لقد دخلت كلية الحقوق مع ابنتك كارولين |
Elle a également présenté Carolyn Hannan, récemment nommée Directrice de la Division de la promotion de la femme. | UN | وقامت المستشارة الخاصة أيضا بتقديم كارولين هانان، التي عُينت مؤخرا مديرة لشُعبة النهوض بالمرأة. |
Elle a également présenté Carolyn Hannan, récemment nommée Directrice de la Division de la promotion de la femme. | UN | وقامت المستشارة الخاصة أيضا بتقديم كارولين هانان، التي عُينت مؤخرا مديرة لشُعبة النهوض بالمرأة. |
Carolyn Browne, Chef du Département de la politique en matière de droits de l'homme, Ministère des affaires étrangères | UN | كارولين براون، رئيسة إدارة سياسة حقوق الإنسان، وزارة الخارجية والكومنولث |
Frais de personnel : Mme Carolin Bender, administratrice auxiliaire, urbaniste et architecte (siège d'Amman) | UN | تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين - السيدة كارولين بندر، الموظفة الفنية المبتدئة في مقر عمان، مهندسة تخطيط عمراني/مهندسة معمارية |
La seule entité restante du Territoire sous tutelle est la République de Palau, composée de 200 îles de l'archipel des Carolines. | UN | والكيان الوحيد المتبقي من إقليم الوصاية هو جمهورية بالاو، التي تتألف من ٠٠٢ جزيرة ضمن سلسلة جزر كارولين. |