"كالب" - Traduction Arabe en Français

    • Caleb
        
    • Kalb
        
    • Culp
        
    • Kaleb
        
    Caleb ne voulait pas laisser Mona toute seule à la maison et c'est difficile de faire garder quelqu'un qui a la vingtaine. Open Subtitles كالب لا يريد ترك مونا وحدها في النزل ومن الصعب العثور على حاضنة لشخص ما في منتصف العشرينات
    Ezra et Caleb vont se demander ce qu'il s'est passé, ils vont commencer à nous chercher. Open Subtitles عزرا و كالب سأيتسالو عن ماذا حدث أنها سوف يبداؤ في البحث علينا
    Source : Informations rassemblées avec l'aide de Nelly Caleb pour l'établissement du rapport de la CEDAW, 2004. UN المصدر: تم تجميع هذه المعلومات بمساعدة نيللي كالب بشأن تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، 2004.
    - Kalb avait besoin de voir un vieux schnock éclater un petit con deux fois plus jeune que lui. Open Subtitles ما كان يحتاج "كالب" لرؤيته هو رجل عجوز يتغلب على خضوعه لفتى في نصف عمره.
    M. Kalb, je ne vais pas me lancer dans les chiffres. Open Subtitles سيد "كالب"، لا أريد أن أتحدث بشأن الحقائق و المشاكل معكم اليوم.
    Caleb et toi êtes si éloignés que vous pourriez être dans deux zones temporelles différentes. Open Subtitles أنت و كالب تجلسان بعيدا عن بعض التي يمكن أن تكون في مناطق زمنية مختلفة.
    Je sais que tu es inquiète, mais peut être que d'envoyer Caleb à l'hôpital et toucher ton entreprise était ta punition. Open Subtitles انظري أنا أعلم أنك قلقة ولكن ربما وضع كالب في المستشفى وإلحاق الضرر بعملك كان عقابك
    Non, A.D. n'a pas le droit d'empoisonner Caleb causer la faillite de l'entreprise de Lucas, ruiner ma réputation et puis nous dénoncer pour meurtre d'un seul coup. Open Subtitles لا أيه دي لا يمكنة تسميم كالب وإفلاس شركة لوكاس وتدمير سمعتي ثم يلفق لنا تهمة قتل في دفعة واحدة لا
    C'est une boutique de réparation d'ordinateurs, Caleb le seul danger c'est que je m'ennuie à mort. Open Subtitles هو متجر إصلاح كمبيوتر، كالب والخطر الوحيد الذي أنا فيه هو الملل حتى الموت
    Donc Caleb désactivera les caméras et, Hanna, tu prendras le reçu de la carte bancaire. Open Subtitles حسنا،إذن كالب سوف يعطيل الكاميرات و، هانا، سوف تنتزع بطاقة الائتمان
    Caleb est bourré et il m'envoie des messages. Open Subtitles سوف كالب لا تتوقف في حالة سكر، الرسائل النصية لي.
    Il n'y a plus beaucoup de recrues assez proches pour me piéger, et avec Caleb cherchant obstinément le même enregistrement, je manque de temps. Open Subtitles نفاد ناتس الذين كانوا قريبة بما فيه الكفاية لتأطير لي، ومع كالب مطاردة نفس اللقطات، أنا نفاد الوقت.
    Caleb est intelligent, courageux, compétent et il a sa place ici. Open Subtitles كالب هو، شجاع، شخص قادر الذكية، وانه لا تنتمي هنا.
    Eh bien, Caleb devrait vous inviter à venir avec nous quelque temps. Open Subtitles حسنا، يجب أن كالب ندعوك أن يأتي معنا في وقت ما.
    Caleb Dumas fut exilé de l'autre coté de l'océan, dans une secte religieuse prônant la pénitence fondée par un saint patron de sa famille. Open Subtitles كالب دوماس ذهب إلى المنفى في الخارج، و لطائفة دينية التوبة
    Caleb Brewster, je ne peux pas penser à un homme aussi brave et plus capable que la moitié des femmes que je connais. Open Subtitles كالب بروستر ، لا أستطيع أن أفكر في رجلاً في هذه الأنحاء شجاعاً و مقداماً أكثر من نصف النساء اللائي أعرفهنّ
    Tableau 11. Réclamation de Caleb Brett - Indemnité recommandée UN الجدول 11- مطالبة كالب بريت - التعويض الموصى بدفعه
    Mme Kalb (Autriche) indique que, depuis la présentation du projet de résolution, El Salvador, le Guatemala, l'Inde et les Philippines se sont joints aux auteurs. UN 13 - السيدة كالب (النمسا): قالت إنه منذ تقديم مشروع القرار، انضمت إلى مقدميه السلفادور وغواتيمالا والفلبين والهند.
    M. Kalb, nous avons une entreprise affiliée, Krispity Krunch, avec laquelle on pourrait faire une promo croisée très intéressante, dans la famille GlobeCom. Open Subtitles سيد "كالب"، لدينا شركة زميلة، "كريسبيتي كرانش"، التي أظن أنه يمكننا أن نقوم بإنجاز عظيم بها هنا، - و كلها تحت راية "جلوب كوم".
    Mme Kalb (Autriche), présentant le projet de résolution, dit qu'Andorre, le Costa Rica, le Honduras, la Lituanie, le Paraguay et l'Ukraine s'en sont portés coauteurs. UN 18 - السيدة كالب (النمسا): قدمت مشروع القرار، وقالت إن أندورا وأوكرانيا وباراغواي وكوستاريكا وليتوانيا وهندوراس قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Mme Culp, je crois bien lui avoir déjà donné mention bien. Open Subtitles سيده (كالب) أعتقد إنى أعطيت (مايكل) الدرجه النهائيه بالفعل
    Il était vraiment choqué quand nous lui avons dit que Walt et Kaleb étaient dans l'Union. Open Subtitles أنه بالفعل مُصدم (عندما قلنا له ان (والت و(كالب) كان في الاتحاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus