"كاميرا المراقبة" - Traduction Arabe en Français

    • la caméra
        
    • les caméras
        
    • la vidéo
        
    • vidéos de
        
    • que cette caméra
        
    • la vidéosurveillance
        
    • vidéo de surveillance
        
    Oui ! la caméra de sécurité utilise un capteur CCD. Open Subtitles غبي أجل كاميرا المراقبة تستخدم مستشعر العرض الجانبي
    Donc la caméra de surveillance est tout ce qu'ils voient de la roquette. Open Subtitles إذاً كاميرا المراقبة هي الوسيلة الوحيدة التي يرون من خلالها الصاروخ.
    Je vais vérifier toutes les voitures enregistrées par la caméra ce jour-là. Open Subtitles لقد تحققت على جميع السيارات الذين عبروا كاميرا المراقبة في ذلك اليوم
    Avery l'a vu entrer par la porte arrière sur les caméras de sécurité. Open Subtitles آيفري رصدته و هو يدخل من الخلف من خلال كاميرا المراقبة
    Quelqu'un a couvert la lentille de la caméra de sécurité, et cet endroit est bourré de tueurs. Open Subtitles فلقد غطّى أحدهم عدسة كاميرا المراقبة . و هذا المكان مزحوم بالقتلة، حرفيّاً
    Un ami de la compagnie a localisé le taxi et nous avons tiré un portrait de la caméra de sécurité du taxi. Open Subtitles صديق في شركة سيارات الأجرة حدد مكان السيارة وسحب صورة من كاميرا المراقبة في سيارة الأجرة
    Garcia a réparé la vidéo de la caméra de surveillance dans l'entrée. Open Subtitles غارسيا غطت فيديو كاميرا المراقبة في الرواق
    la caméra de sécurité la montre avec cet homme quelques heures avant sa mort. Open Subtitles كاميرا المراقبة رصدتها مع هذا الرجل قبل ساعات قليلة من موتها، يبدوا أنهم أصدقاء
    C'est la caméra de surveillance on a vu Sam il y a 20 minutes. Open Subtitles هذه هي كاميرا المراقبة رأينا سام من 20 دقيقة
    Vérifie la banque qui fait face à la Nativité, vois si tu peux tirer un truc de la caméra de la nuit dernière. Open Subtitles تفقد البنك الذي قُبالة المهد وأنظر إذا كان باستطاعتنا تفقد كاميرا المراقبة لليلة البارحة
    Yeah. J'ai téléchargé la vidéo de la caméra de surveillance. On dirait qu'il était seul. Open Subtitles لقد حملت المشاهد من كاميرا المراقبة يبدو قاتلاً واحدا
    Tu avais raison. Ca doit venir de la caméra du restaurant. Open Subtitles يجب أن يكون شخص ما أخذ تلك الصورة من كاميرا المراقبة من المطعم
    On vient de le voir avec la caméra de sécurité. C'est le Jaffa qui conduit l'invasion de la base. Open Subtitles لقد رأيناه للتو على كاميرا المراقبة انه الجافا الذي يقود كل هذا
    D'après les caméras de surveillance, le suspect Vanessa Watkins a acheté un billet pour Philadelphie. Open Subtitles كاميرا المراقبة إلتقطت لقطات للمشتبه به فانيسا وتكينز قامت بشراء تذكرة حافلة متوجهه لفيلادلفيا
    Mouais, c'est intelligent de l'admettre, vu qu'on le voit sur les caméras de surveillance. Open Subtitles من الذكاء ان يعترف بهذا لدينا صورته على كاميرا المراقبة
    Je sais, les caméras de sécurité sont peu flatteuses. Open Subtitles اعلم, كاميرا المراقبة قد تكون عتيقة بعد الشيء
    Vous avez demandé la vidéo de l'étage, elle est sur l'ordinateur du bureau infirmier. Open Subtitles أنتِ طلبتِ مشاهدة كاميرا المراقبة للجناح إنه على كمبيوتر الممرضة
    J'ai sorti les vidéos de la caméra à l'intérieur. Open Subtitles عرضت صور كاميرا المراقبة الداخلية
    Est-ce que cette caméra enregistre 24h/24 ? Open Subtitles هل كاميرا المراقبة تلك تسجل على مدار 24 ساعة؟
    - dans la cuisine - On aimerait vérifier la vidéosurveillance si possible. Open Subtitles نود مراجعة تسجيل كاميرا المراقبة إذا كان لا بأس بذلك
    - Un de mes voisins t'a filmée sur sa vidéo de surveillance. Open Subtitles واحد من جيراني سجل صورتك على كاميرا المراقبة الأمنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus