Laurel Masten Cantor nous a fait bénéficier de sa connaissance des filières de production documentaire. | UN | كما قدم لوريل ماستن كانتور خبرة حاسمة الأهمية في عملية الطباعة. |
Qui prend la tête sur le débrief de Cantor? | Open Subtitles | من الذي أخذ زمام المبادرة في الاستجواب كانتور ؟ |
Je pense que Cantor était sur le point de me dire quelque chose. | Open Subtitles | أعتقد أن كانتور كان على وشك أن يقول لي شيئاً |
Celle que Jeffrey Kantor était supposée faire . | Open Subtitles | كان من المفترض أن جيفري كانتور واحد للقيام به. |
L'arme du gardien, le coupe papier, Jeffrey Kantor. | Open Subtitles | بندقية حارس اللوبي، وفتحت الرسالة، جيفري كانتور. |
Cantor a une famille et un futur et il y a des conséquences vis-à-vis de ce qu'il a fait et n'a pas fait. | Open Subtitles | كانتور لديه عائلة ومستقبل و هناك عواقب على ما فعله أو لم يفعله |
Est-ce que tu suggères que l'officier Cantor a recu l'ordre de les tuer? | Open Subtitles | هل أنت تقترح بأنه تم أمر الضابط كانتور بقتلهم ؟ |
Son père était associé chez Cantor Fitzgerald. | Open Subtitles | إن والدها كان شريكا في شركة كانتور فيتزجيرالد. |
Appelez moi Shelly Green, je dois parler à Steve Cantor. | Open Subtitles | أريد (شيلي غرين)، أريد التحدث إلى (ستيف كانتور) |
Trois d'entre eux travaillent pour Cantor Pharmaceutical. | Open Subtitles | " ثلاثة منهم يعملون لشركة " كانتور الدوائية |
Vous pensez que c'est quelqu'un de chez Cantor Pharmaceutical ? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن شخص عاد إلى شركة " كانتور " الدوائية ؟ |
Celui qui a embauché la Noche pour tuer Claire a bien travaillé pour Cantor Pharmaceutical. | Open Subtitles | " من وظف " نوتشيه " لقتل " كلير " عمل بالتأكيد في شركة " كانتور الدوائية |
Et maintenant je découvre par l'officier Cantor que vous, | Open Subtitles | وقد علمت لتوّي الآن من الضابط (كانتور) أنك و(فونيغرا) و(ديلون) |
Ils auraient juste pu récupérer l'arme, mais ils voulaient corroborer la version des faits de Cantor. | Open Subtitles | كان في إمكانهم استعادة السلاح فحسب (ولكنهم أرادوا أن يدعموا رواية (كانتور عن الأحداث |
Ils vont dire que j'ai employé des gens pour couvrir Cantor. | Open Subtitles | سيقولون أنني حرضت أناساً للتستر (على (كانتور |
Dites juste à Cantor de lacher le morceau, et faites disparaître les autres dépositions. | Open Subtitles | اطلب من (كانتور) فحسب أن يعترف بالحقيقة ويمحو الأخطاء الأخرى |
Évidemment rien de tout ceci n'a de sens si Cantor n'admet pas sa faute. | Open Subtitles | من الجلي أن لا شيء من هذا سيبدو منطقياً إذا لم يعترف (كانتور) بجرمه |
J'ai finalement eu le temps de jeter un coup d'œil sur l'ingénieur de Sandstorm, Jeffrey Kantor. | Open Subtitles | لقد حظيت أخيراً بوقت لأبحث بشأن (المصدر الهندسي لـ(عاصفة التُراب) ، (جيفري كانتور |
Une contribution a aussi été reçue du Kantor Center for the Study of Contemporary European Jewry, de l'Université de Tel-Aviv (Israël) | UN | ووردت أيضا مساهمة من معهد كانتور للدراسات المتعلقة باليهود الأوروبيين المعاصرين التابع لجامعة تل أبيب (إسرائيل). |
Comme tu t'es joué de Jeffrey Kantor. | Open Subtitles | (بنفس الطريقة التي كُنتِ تتلاعبين من خلالها بـ(جيفري كانتور |