"كانت فكرتك" - Traduction Arabe en Français

    • était ton idée
        
    • était votre idée
        
    • l'idée
        
    • est ton idée
        
    C'était ton idée de rendre mon fils saoul ce soir ? Open Subtitles هل كانت فكرتك ان تجعل ابني يسكر الليلة ؟
    C'était ton idée de regarder les vidéos de surveillance de la laser zone ici, chez lui. Open Subtitles لقد كانت فكرتك لمشاهدة لقطات أمن منطقة الليزر هنا في منزله
    Dis moi... Ce plan, c'était ton idée, non? Open Subtitles حسنــاً أخبريني شيئاً هذه اللقطة كانت فكرتك , صحيح ؟
    C'était votre idée, tuer ces gens et placer ces preuves. Open Subtitles لقد كانت فكرتك قتلُ ذلك الناس وإخفاء الأدلة
    Ouais, il l'a fait, mais c'était ton idée, c'est ton travail. Open Subtitles لقد فعل، لكنها كانت فكرتك بالأساس هذا عملك كل الفضل يعود لك
    Gordon, c'était ton idée. Open Subtitles اشعر ان البرد قادم جوردن , هذه كانت فكرتك
    Il a dit qu'il t'avait envoyé un message et que le costume de clown était ton idée. Open Subtitles هو قال أنك راسلته وملابس المهرج كانت فكرتك
    Qu... Non, c'était ton idée de passer Noël tous ensemble. Open Subtitles لا , لقد كانت فكرتك بأن نقضي عيد الميلاد معاً
    Et c'était ton idée de l'attirer jusqu'ici pour réparer ce générateur à la con. Open Subtitles وقد كانت فكرتك أنت أن نستدرجه إلى هنا لإصلاح مشكلة مصدر الطاقة
    JJ, bon travail. C'était ton idée de faire une apparition nationale. Open Subtitles جي جي,عمل جيد كانت فكرتك أن نتكلم على صعيد وطني
    Oh, un peu comme tu as affirmé que collecter tout ça était ton idée? Open Subtitles وماذا عنك ادعاءك بأن جمع الأسلحة كانت فكرتك
    C'était ton idée pourrie pour la fête des Pères. Open Subtitles نعم لقد كانت فكرتك السخيفة مشروع الفنون في يوم الأب.
    C'était ton idée de venir ici et de s'entraîner. Je fais ça pour toi. Open Subtitles كانت فكرتك المجيء لهنا والتلاكم، إنّي أفعل هذا من أجلك.
    Il nous remerciera plus tard. Ou je lui dirais que c'était ton idée. Open Subtitles سوف يشكرنا لاحقا او سأخبره انها كانت فكرتك
    C'était ton idée, alors au moins soutiens-moi! Open Subtitles هذه كانت فكرتك في المقام الأول يجب أن تساندني في هذا
    Si ma mémoire est bonne, ce cours d'histoire noire était ton idée. Open Subtitles إن أسعفتني الذاكرة، ففكرة صفّ تاريخ السود كانت فكرتك
    Ça s'appelle "faire sa vie". C'était ton idée. Open Subtitles لقد سميتها الحصول على حياة لقد كانت فكرتك
    Et qu'ils sachent bien que c'était votre idée de le garder pour la nuit. Open Subtitles فقط للتأكد من أنهم يعرفون انها كانت فكرتك لإبقائه في ليلة.
    On va aller chez elle, et vous allez lui dire que c'était votre idée. Open Subtitles أتعرف ماذا سنفعل ؟ سنذهبإلىمنزلها، وسوفتخبرها، أن الأمر بأكمله كانت فكرتك
    C'était votre idée. C'était votre idée, n'est ce pas ? Open Subtitles ،هذه كانت فكرتك هذه كانت فكرتك، أليس كذلك؟
    Il paraît que c'est vous qui avez eu l'idée de faire enlever l'autre Stargate avant de le faire exploser. Open Subtitles من المفهوم لحد كبير أنها كانت فكرتك التي أدت لرمي بوابة النجوم قبل أن تنفجر
    Et plus étonnant encore, un marteau électrique. Mais c'est ton idée ! Open Subtitles بل أكثر شيء مذهل، مطرقة كهربائية لقد كانت فكرتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus