Tu aurais dû voir son visage quand ces assassins nous ont attaqués... sa rage. | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهه عندما هجم عليه أولئك القتلة .. |
Oui, mais, Hotch, Tu aurais dû voir ce mec. | Open Subtitles | نعم، ولكن، هوتش كان عليك رؤية الرجل أعني، لغاية النهاية |
Tu aurais dû voir son visage quand il a réalisé que je lui mentais. | Open Subtitles | كان عليك رؤية ملامحه عندما أدرك بأنني كذبت عليه |
Tu devrais voir comment il traite sa femme. | Open Subtitles | كان عليك رؤية الطريقة التي يعامل بها زوجته. |
Je t'ai eu ! T'aurais dû voir ta tête, c'était dément. | Open Subtitles | \u200fنلت منك، كان عليك رؤية وجهك، إنه لا يفسر. |
Vous auriez dû voir la carrure du gars que j'ai aplati. | Open Subtitles | أقسم، كان عليك رؤية حجم هذا الرجل الذي هاجمته! |
Tu aurais du voir le visage que tu as fait. En fait, le voilà. | Open Subtitles | مع هذا ، كان عليك رؤية النظرة التي ارتسمت على وجهك ، ها هي |
Fallait voir la rage dans leurs petits yeux, et leurs petits poings furieux! | Open Subtitles | كان عليك رؤية الغضب في أعينهم الصغيرة. وقبضات الغضب الصغيرة. |
T'aurais du voir ta tête. | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهك |
Tu aurais dû voir la femme de ce gars quand il a ramené ses deux petites amies. | Open Subtitles | كان عليك رؤية زوجة ذلك الرجل عندما أحضر صديقتيه من على خشبة المسرح. |
Tu aurais dû voir ta tête. C'était trop marrant. | Open Subtitles | كان عليك رؤية تعابير وجهك، إنه مضحك للغاية |
Tu aurais dû voir son visage suffisant, quand il a réalisé qu'il ne pouvait pas m'éviter. | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهه عندما أدرك أنّه لن يستطيع تحاشِيّ |
Tu aurais dû voir le camp de réfugiés. On était vingt par tente, avec des toilettes chimiques. | Open Subtitles | كان عليك رؤية المخيمات، كان هنا20 في كل خيمة مع مراحيض كيميائية. |
Tu aurais dû voir l'état de la chambre. | Open Subtitles | كان عليك رؤية الحالة في الغرفة الأمامية |
Tu aurais dû voir ta tête Jesus, ça valait le coup. | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهك (هيسوس) لا يقدر بثمن تمــاما |
Tu devrais voir le mec qui escorte les VIP. | Open Subtitles | كان عليك رؤية الرجل الذي سيرافق الشخصيات الهامة أقول وحسب : |
Tu devrais voir l'autre gars. | Open Subtitles | حسناً ، كان عليك رؤية الرجل الأخر |
T'aurais dû voir comment il poussait Lonnegan! | Open Subtitles | كان عليك رؤية السرعة التي أخرج بها لونيغان |
T'aurais dû voir sa tête. | Open Subtitles | كان عليك رؤية النظرة على وجهِه. |
Mais Daniel, Vous auriez dû voir ces jeunes filles aujourd'hui. | Open Subtitles | لكن كان عليك رؤية هؤلاء الفتيات اليوم يا دانيال |
Vous auriez dû voir la taille du type sur le bateau avec lui. | Open Subtitles | كان عليك رؤية الرجل الذي صعد إلى القارب معة |
Tu aurais du voir sa tête quand il a du me donner la moitié de sa société! | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهه حين أقر القاضي لي بنصف شركته |
Fallait voir la tête du ministre ! | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجه الوزير |
T'aurais du voir ta tête. | Open Subtitles | كان عليك رؤية وجهك. |
Vous auriez du voir ce regard sur le visage de Wyatt. Ça valait...tout l'or du monde. | Open Subtitles | كان عليك رؤية النظرة على وجه وايت |
Tu aurais dû voir ça, Jerry! | Open Subtitles | ولكن كان عليك رؤية جيري الصغير. |