"كان معي" - Traduction Arabe en Français

    • était avec moi
        
    • a été avec moi
        
    • avais avec moi
        
    • J'étais
        
    • était là
        
    • que j'avais
        
    Norman était avec moi et il a essayé de m'appuyer. Open Subtitles أنا أخبرتها نورمان كان معي , يحاول مساندتي
    Pendant qu'il était avec moi, il a reçu deux appels. Open Subtitles بالواقع , بينما كان معي تلقى اتصالين هاتفيين
    Le journal vous donnera un numéro du rédacteur en chef qui était avec moi. Open Subtitles في وقت إغتياله يتضمن السجل رقم هاتف المحرر الذي كان معي
    Même si quelqu'un était avec moi, et que je ne voudrais pas que tu le saches, à cause d'un certain diable devin à la recherche des âmes échappées. Open Subtitles حتى لو كان معي شخص، لما أردتك أن تعلمي لأن ثمّة شيطان معين قارئ للعقول يبحث عن الأرواح الهاربة.
    Cette alliance a été avec moi pendant beaucoup de temps et... elle a une signification évidente de mon passé. Open Subtitles هذا الخاتم كان معي لوقت طويل,و ومن الواضح لديه اهمية كبيرة من ماضي
    Je l'avais avec moi la première fois que j'ai embrassé une fille, quand j'ai perdu ma virginité, quand je l'ai tenté avec Kyle ! Open Subtitles كان معي منذ المرة الاولى اللتي قبلت فيهنا فتاة عندا خسرت عذريتي عندما خسرتها مع كايل
    Mon père était avec moi quand j'ai eu mon accident, et il a perdu son droit de visite. Open Subtitles أبي كان معي عندما حصلت الحادثة وقد خسر حق الزيارة
    Je ne sais pas comment c'est chez le procureur en ce moment, mais si j'avais fait ce que tu as fait a quelqu'un qui était avec moi dans les tranchées, Open Subtitles لا أعلم ماهي الحال في مكتب المدعي العام ولكن لو قمت بفعل مافعلتِه لشخص كان معي في الخندق نفسه ..
    Il était avec moi. On était ensemble dans les tunnels. On a été séparés. Open Subtitles كان معي منذ برهة كنا في الأنفاق سويًا ثم افترقنا
    Hier soir, je me suis promenée dans la ville, et il était avec moi. Open Subtitles سرت الليلة الماضية عبر المدينة و كان معي
    Il était tellement occupé à me battre cette nuit-là qu'il n'a certainement pas pu remarquer qui était avec moi. Open Subtitles حسناً , لقد كان مشغولاً بالتسجيل في هذه الليلة لدرجة أنه لا يمكن أن يلاحظ من كان معي
    Mr Kozar, il n'a pas survécu. Il était avec moi pour le petit-déjeuner. Open Subtitles سيد كوزار, للأسف ان ابلغك انه لم ينجى. كان معي وقت الأفطار.
    Et je sais qu'il était avec moi dans le lit la nuit dernière quand je suis allée me coucher. Open Subtitles جلّ ما أعرفه أنّه كان معي بالفراش عندما ذهبتُ للنوم.
    Et si je vous disais qu'il était avec moi durant toute la matinée ? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك بأنّه كان معي طوال الصباح؟
    Il voulait que je vous dise qu'il était avec moi au moment où M. Gerard a été assassiné. Open Subtitles أرادني أن أخبركم بأنه كان معي في وقت مقتل السيد جيرارد
    Il était avec moi, il s'enfuyait, il avait peur. Open Subtitles لقد كان معي لقد هرب لقد خاف من شيء أنا لم ألمسه
    Je demanderai au secrétariat, à M. Bensmail, qui était avec moi à cette conférence de presse, de fournir aux délégations intéressées, un exemplaire de la transcription de ladite conférence de presse. UN سأطلب إلى اﻷمانة، بشخص السيد بن اسماعيل، الذي كان معي في المؤتمر الصحفي، أن يوافي الوفود التي يهمها اﻷمر بنسخة عن النص المكتوب للمؤتمر الصحفي موضوع البحث.
    Il était avec moi, et puis j'ai tourné le dos, et il était parti. Open Subtitles كان معي للحظة ثم أدرت ظهري ولم أجده
    Vous devez juste savoir que Charlie était avec moi quand Vickie a disparu. Open Subtitles حسناً كل ما عليكم معرفته هو أن " تشارلي " كان معي " ليلة أختفاء " فيكي
    Ce faire, et il sera juste et équitable avec vous comme il l'a été avec moi. Open Subtitles هل هذا، وقال انه سيتم عادلة ومنصفة معك كما انه كان معي.
    Okay, euh, est-ce que tu peux vérifier les toilettes des hommes, parce que je sais que je l'avais avec moi aux urinoirs ? Open Subtitles هل تستطيع ان تتفقد حمام الرجال؟ لأنني اعرف انه كان معي عند المبولات
    J'étais le gars avec cette noix, pendant que mon frère essayait de voler l'avion. Open Subtitles انا الذي كان معي جوز البيكان عندما حاول أخي سرقة الطائرة
    Mon avocat était là, ma bonne, ma secrétaire. Open Subtitles كان معي المحامي وقتها والخادمة والسكرتيرة
    Ça m'a fait me rappeler d'une autre colocataire que j'avais à l'Académie. Open Subtitles نعم,ذلك يذكرني بشريك سكن أخر كان معي في الأكاديمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus