"كان ميت" - Traduction Arabe en Français

    • était mort
        
    • il est mort
        
    • sa mort
        
    • était déjà mort
        
    • est mort depuis
        
    L'absence de plâtre et de poussière dans la partie postérieure du pharynx suggère qu'il était mort avant que la construction ne s'effondre. Open Subtitles عدم وجود الجبس والغبار في البلعوم الخلفي يوحي الى انه كان ميت قبل انهيار المبني
    Quand on a ouvert la caisse du panda, il était mort. Open Subtitles لذا، على أية حال، فتحنا صندوق الباندا و ما لا تعرفه, ان ذلك الشيء اللعين كان ميت
    Pour vous j'avais dû couler. L'homme invisible était mort. Open Subtitles لكل ما عرفت , انا كنت قد غرقت رجلك الخفي كان ميت
    Il ne peut plus blesser personne s'il est mort, comme il est censé l'être. Open Subtitles لا يستطيع ايذاء اي شخص إذا كان ميت ومن المفترض انه ميت
    J'ai vu ça dans un film, mais le type était mort. Open Subtitles لقد رأيت ذلك في فيلم, ولكن في الفيلم, الرجل كان ميت.
    Il a dit qu'elle s'était tuée, que son seul enfant était mort. Open Subtitles لقد قال انها قتلت نفسها وطفلها الوحيد كان ميت
    Parce que quand il a passé ce coup de téléphone, il était mort depuis au moins déjà quatre heures. Open Subtitles لانه عندما اجرى الاتصال كان ميت لمدة 4 ساعات.
    À dater de ce jour funeste, Halloween était mort pour moi... à jamais. Open Subtitles ومنذ ذلك اليوم الاسود هالوين كان ميت بالنسبه لى الى الابد
    - Il était mort depuis le début du film. - Arrête ça ! Open Subtitles إنه كان ميت طوال الوقت - فقط توقف عن ذلك -
    Je croyais qu'il était mort, mais j'ai des raisons d'en douter. Open Subtitles إعتقدت بأنّه كان ميت... لكن الآن عندي سبب للشكّ في ذلك.
    Et on a crut qu'il était mort quand on l'a enterré. Open Subtitles ونحن أعتقدنا انه كان ميت عندما دفناه.
    Le lendemain, il était mort. Open Subtitles فى اليوم التالى,كان ميت
    Il était mort quand les ambulanciers l'ont amené. Open Subtitles لقد كان ميت عندما أحضره المسعفون
    ils ont trouvés moira et noelle debout sur la route juste en état de choc leurs papa était mort Open Subtitles و قد وجدوا " مويرا " و" نوييل " واقفان علي الطريق . في حالة صدمة . و اباهما كان ميت
    S'il était mort, ils diraient tout simplement "mort". Open Subtitles اذا كان ميت, سيقولون بكل بساطه ميت
    Pour sûr qu'il était mort. Open Subtitles نعم بالطبع كان ميت
    Il m'a semblé qu'il était mort. Open Subtitles ظهر الى وكأنه قد مات انه كان ميت.
    Il l'a fait. Un an plus tard, il est mort. Open Subtitles وقام بالعمل لصالحهم، وبعدها بعام كان ميت.
    Ouais, les vers s'en nourrissent, ça fait un bail qu'il est mort. Open Subtitles أجل،الديدان تتغذي عليه لقد كان ميت منذ فترة
    Les médecins situent sa mort à douze heures au maximum. Open Subtitles الأطباء قالوا بأنه كان ميت لمدة 12 ساعة كحد أقصى
    On sait pas pourquoi on l'a poignardé, il était déjà mort Open Subtitles لا يعرفون لماذا طعنه القاتل لكنه كان ميت بالفعل
    Cela signifie que M. Norman est mort depuis plus d'une semaine. Open Subtitles الذي يعني ان السّيد نورمان هنا كان ميت لأكثر من الإسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus