On aurait dû le jeter de la falaise quand on en a eu l'occasion. | Open Subtitles | كان يجدر بنا رميه من المنحدر عندما كنا نملك الفرصة |
On aurait dû vous abattre quand on le pouvait. | Open Subtitles | كان يجدر بنا إيقاعكم من السماء عندما سنحت لنا الفرصة |
On aurait dû savoir que dans cette forêt, on n'était rien de plus que des proies. | Open Subtitles | كان يجدر بنا ان نعلم ان مع وجودنا في الغابة لم نكن سوى فرائس |
J'aurais dû le voir venir. On aurait dû le voir venir. | Open Subtitles | كان يجدر بي ان ارى هذا قادماً كان يجدر بنا جميعاً ان نرى هذا قادماً |
On aurait du partir dans la matinée. | Open Subtitles | كان يجدر بنا المغادرة في الصباح. |
On aurait dû faire ça ces 14 dernières années. | Open Subtitles | كان يجدر بنا فعل هذه لأربع عشرة سنةٍ مضت |
On aurait dû vous le dire, pour la varicelle. C'est vrai. | Open Subtitles | كان يجدر بنا مصارحتكم بشأن رغبتنا في إصابتكم بجدري الماء |
On n'aurait pas dû venir. On aurait dû prévenir les flics. | Open Subtitles | أتعلمين ، لم يكن يجدر بنا المجئ كان يجدر بنا الإتصال بالشرطة فحسب |
Merde, On aurait dû amener les lampes de plongée. Elles sont dans la voiture. | Open Subtitles | اللعنة ، كان يجدر بنا إحضار مصابيح الغطس الضوئية معنا إنها فى السيارة |
On aurait dû commencer par l'autre côté du bar ! | Open Subtitles | نعم, ولقد أخبرتك انه كان يجدر بنا البدء عند الجهة الأخرى من البار |
Oui, On aurait dû le faire avant d'annoncer notre relation et de mettre mon boulot en danger. | Open Subtitles | أجل، كان يجدر بنا مناقشة هذا الموضوع قبل أن نعلن عن علاقتنا ونعرّض وظيفتي للخطر |
On aurait dû l'amener pour passer des tests. | Open Subtitles | كان يجدر بنا إحضاره لإجراء المزيد من الفحوص. |
On aurait dû faire sauter cette école. | Open Subtitles | لا أزال أقول أنّه كان يجدر بنا تفجير تلك المدرسة |
On aurait dû rester pour elle à tout prix. | Open Subtitles | كان يجدر بنا البقاء سوّية بأيّ ثمن لصالحها |
On aurait dû prendre une 2e leçon de ski. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يجدر بنا حضور درس التزلج الثاني |
On aurait dû... suivre les autres depuis longtemps ! | Open Subtitles | بينما كان يجدر بنا اللحاق بالأخرين للأمام |
On aurait dû attendre d'avoir au moins sept ans. | Open Subtitles | كان يجدر بنا الإنتظار حتى سن السابعة |
On aurait dû l'écouter." | Open Subtitles | تبا ، كان مُحقا طوال الوقت ، كان " " يجدر بنا أن نُنصت للرجل |
On aurait dû gagner. Dépêche-toi. | Open Subtitles | كان يجدر بنا الفوز تعالي هنا الآن |
Je vous l'avais dit, On aurait du le laisser crever. | Open Subtitles | ! .. قلت لك , كان يجدر بنا تركه ليموت .. |