"كذلك انا" - Traduction Arabe en Français

    • Moi aussi
        
    • Moi non
        
    • Tout comme moi
        
    Moi aussi. Pourquoi n'es-tu pas venu me demander de l'aide ? Open Subtitles حسنا و كذلك انا لماذا لم تلجئ لي لأساعدك؟
    Je sais que tu as un travail à faire, mais Moi aussi, et je ne peux pas faire mon job si je ne connais pas les faits. Open Subtitles ماركوس. اعلم ان لديك عمل تقوم به. و لكن كذلك انا سيكون علي تخيل انها مستاءة جداً
    Matthew et Jake avaient leurs problèmes papa, et grâce à toi... Moi aussi. Open Subtitles ماثيو و جيك كان لديهم مشاكل ابوية و , شكراً لك , كذلك انا
    La tumeur ne va pas disparaître car vous le dites, ni Moi non plus. Open Subtitles هذا الورم لن ينتهى لانكى تقولينا هذا ,دانا و كذلك انا
    - Je n'ai jamais vu cette femme. - Moi non plus. Open Subtitles لم ار هذه المرأة من قبل و كذلك انا
    Ma mère a toujours eu ce qu'elle voulait, Tout comme moi. Open Subtitles فأمي دائماً تحصل على ما تريده كذلك انا
    Ouais, Moi aussi. Je remplace mes bougies. Open Subtitles نعم انا كذلك انا سوف ابدل شمعات الاشتعال
    Tu as des choses à faire de ton côté... et Moi aussi. Open Subtitles و لكن هناك شئ يجب ان تعمليه لى و كذلك انا
    - Moi aussi, docteur. Je... - Quelqu'un arrive. Open Subtitles ..كذلك انا يادكتور انني حقا احدا ما قادم
    Le fils de Lincoln a compris ces mots... et Moi aussi. Open Subtitles لقد تعلم ابن لينكولن معنى هذه الكلمات و كذلك انا
    Et je vais dire la vérité. Moi aussi, si Doug me donne l'autorisation de leur parler. Open Subtitles حسنا, اذا دوغ سمح لي للكلام معهم كذلك انا
    - Ouais, je dois l'aider. -Ouais, Moi aussi. Open Subtitles أجل , عليّ أن أساعدها - اجل , كذلك انا -
    J'en suis ravi. Moi aussi. Open Subtitles اتطلع لذلك كذلك انا
    Je pleure, Moi aussi. Je pleure tout le temps. Open Subtitles انا ابكي كذلك انا ابكي طوال الوقت
    Moi aussi ! Il effraie les clients. Open Subtitles كذلك انا انه يخيف الناس، افعل شيئا
    Moi aussi, mais je ne décide pas. Open Subtitles كذلك انا ولكن الموضوع ليس بيدي
    Moi aussi, pour mon ex-femme. Et je n'ai tué aucun juge. Open Subtitles و كذلك انا حسبما ادعت طليقتي ولكن ذلك لا يعني " انني اغتلت "روزنبرج" و "جينسين
    Moi non plus. Moins j'en sais, mieux c'est. Open Subtitles و كذلك انا ، انا اعرف اقل ما يمكن لانجاز عملى
    Et si tu n'existes pas vraiment, alors Moi non plus. Open Subtitles بالطبع اذا لم تكوني حقا هنا و كذلك انا
    Oh Moi non plus. Open Subtitles اوه لا كذلك انا
    Tout comme moi. Open Subtitles و كذلك انا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus