"كرانش" - Traduction Arabe en Français

    • Crunch
        
    • Krunch
        
    • Kranjc
        
    • Disrupt
        
    • Cap'
        
    Cap'tain Crunch était un héros de guerre et un premier modèle paternel chez moi, en grandissant, donc... Open Subtitles القبطان كرانش كان بطل حرب والمثال الاساسي لي بالنسبه للرجال في منزلي في فترة النمو
    Ça me fait de la peine de te le dire, Crunch, mais ils sont là car ils espèrent que tu vas t'ouvrir le crâne. Open Subtitles يؤلمني أن أقول ذلك يا كرانش و لكن السبب الوحيد لوجود هؤلاء الناس هنا على أمل أن تحطم جمجمتك و تنفتح
    - Je te file $700. - Le seul, l'unique, Crunch Calhoun! Open Subtitles سأعطيك 700 دولار الوحيد و الوحيد فقط , كرانش كالهون
    Saviez-vous que nous sommes affiliés à Krispity Krunch ? Open Subtitles أيعلم أحدكم أن، أن شركة "كرسبيتي كرانش" هي إحدى الشركات المعاونة لنا.
    La Présidente a demandé à Mme Garcia Guerrero et M. Kranjc de poursuivre leurs consultations pendant la session jusqu'à ce que le processus de désignation de tous les candidats soit mené à terme. UN وطلبت الرئيسة إلى السيدة غارسيا غيريرو والسيد كرانش أن يواصلا مشاوراتهما خلال الدورة إلى أن تُقدّم جميع الترشيحات.
    Mesdames et messieurs, un peu de silence pour ce bon vieux Crunch pendant qu'il se prépare à descendre dans l'anneau de feu! Open Subtitles أيها السيدات والسادة دعونا نعطي كرانش العجوز لحظة صمت في الوقت الذي يستعد للذهاب إلى أسفل , أسفل إلى داخل حلقة من النار
    Non, $800. Ne le fait pas, Crunch. Open Subtitles لا , 800 دولار إذاً , لا تفعلها يا كرانش
    Crunch, y a un type avec un bandeau sur l'œil qui veut te voir. Open Subtitles يا كرانش , يوجد رجل ما هنا لديه ضمادة على عينه يود رؤيتك
    - Paddy est là, Nicky est là et ils convergent tous où Crunch habite, par hasard? Open Subtitles بادي هنا , و نيكي هنا و هل هم جميعاً تصادف أن يلتقو فى المدينة التي يقيم بها كرانش ؟
    Tu crois que la raison c'est l'argent, Crunch? Open Subtitles هل تعتقد أن الأمر يتعلق بالمال يا كرانش ؟
    Crunch! On a besoin d'argent. Comment on va payer les factures? Open Subtitles كرانش ، نحن بحاجة إلى المال كيف سنتمكن من دفع فواتيرنا ؟
    On a besoin d'un informaticien! Crunch, il n'y a pas d'informaticien. Open Subtitles نحن فقط بحاجة إلى رجل كمبيوتر كرانش , ليس هناك رجل كمبيوتر
    Crunch, désolé de m'être moqué de ton cheval de Troie car ça va marcher en fait. Open Subtitles لديك أربعة أيام كرانش , أنا آسف للسخرية من فكرتك بشأن حصان طروادة لأنها تنفع في الواقع
    Mais ça n'ira nulle part tant que Crunch n'apporte pas la preuve de l'achat, que nous avons. Open Subtitles و للتأكد من أنها ليست مسروقة و لكنها لن تذهب في أي مكان حتى يظهر كرانش مع إثبات الملكية , و الذي هو معنا
    À cause du casier de Crunch, Interpol sera appelé. Open Subtitles بسبب سجل كرانش الإجرامي سوف يتم إستدعاء الإنتربول
    C'est pas bon. Elle te ment, Crunch. Open Subtitles الأمر ليس جيداً الأمر ليس جيداً انها ترغمك على ذلك يا كرانش
    Crunch ferait la même chose s'il avait un cerveau. Open Subtitles كرانش سيفعل الشيء نفسه إذا كان لديه أي عقل في رأسه
    Beurre de cacahuètes Captain Crunch. Elle nous aime bien. Open Subtitles كابتن كرانش بالزبده المخلوطه بالفستق , أخبرتك أنها تحبنا
    On va aller parler à nos frères et nos sœurs de Krispity Krunch. Open Subtitles إذاً، فلنتحدث لإخواننا و أخواتنا هناك في "كريسبيتي كرانش".
    Il achètera beaucoup plus Krispity Krunch que Krunch'n Krackle, qui a, soi dit en passant, le même goût et la même apparence. Open Subtitles فسيشتري بالتأكيد المزيد من "كريسبيتي كرانش" و ليس "كرانش آند كراكل" التي تبدو مثلها تماماً و طعمها لا يختلف عنها.
    La Présidente a remercié Mme Garcia Guerrero et M. Kranjc de leurs efforts. UN وشكرت الرئيسة السيدة غارسيا والسيد كرانش على عملهما الدءوب.
    J'ai vu que Pied Piper participe au concours de start-ups au TechCrunch Disrupt. Open Subtitles أنا علمت أن "المزمار" مسجّل في مسابقة المشروعات المبتدئة لموقع (تيك كرانش)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus