"كرري" - Traduction Arabe en Français

    • Répète
        
    • Répétez
        
    Répète : pas de mais, de si, ni de et. Open Subtitles كرري هذا,بدون شروط, إضافات, او استثناءات بشأن العملية
    Répète après moi : Open Subtitles لن نستتطع كسر اعتمادنا المفرط على بعضنا البعض هيَّا , كرري من بعدي
    Répète le charme pour que je sache que tu as compris comment marchent les voyageurs. Open Subtitles كرري التعويذة لكيّ أعلم أنّك تفهمين كيف يسري عمل الساكن.
    Répétez après moi tout ce que je dis. Open Subtitles كرري بعدي ما سأقوله "أوم أنا أقدم هذه العطايا للماء
    Maintenant, Répétez après moi et tentez de visualiser une girafe un buffle ... Open Subtitles والان كرري بعدي وحولي ان تتخيلي زرافة
    Madame Stone, Répétez votre question. Open Subtitles أنسة ستون كرري سؤالك
    Répète ça lentement, que je sache quoi dire aux médecins quand je te ferai interner. Open Subtitles حسنا.. كرري هذا ببطء لكي أعرف ماذا أقول للطبيب تحديدا عندما أطلب حبسك في المصحة
    Il nous reste 5 jours. Pas question de perdre mon pari. Répète. Open Subtitles تبقى لدينا خمسة ايام فقط،وانا لن اخسر الرهان الان كرري ورائي
    'Nous avons été coupé. Répète de nouveau? Quelle est la requête? Open Subtitles لقد انقطع الخط سابقا كرري مجددا، ما هو طلبك ؟
    Répète, Sarah. Ça coupe. Open Subtitles كرري ما قلتيه يا سارة الارسال يتقطع
    Répète, pas de mais, de si, ni de et. Open Subtitles كرري هذا بدون شروط,إضافات ,او اعتراضات
    Répète, ça coupe. Open Subtitles ‫كرري ما قلته، صوتك يتقطع
    Lander One, Répète. Open Subtitles ‫مركبة الهبوط ١، كرري ما قلته
    Répète après moi : Open Subtitles ابدئي جملتك هكذا. كرري ورائي
    Répète ces mots. Open Subtitles كرري هذه الكلمات
    Maintenant, Répétez après moi : Open Subtitles والأن كرري هذه الكلمات
    Répétez ces affirmations. Votre coeur suivra votre tête. Open Subtitles كرري تعليماتك وسيتفق قلبك مع رأسك
    Répétez, je n'ai pas entendu. Ne bougez pas. Open Subtitles كرري ذلك، لم أسمعِك - لا تتحرك الآن -
    Répétez la dernière ligne. Open Subtitles كرري السطر الأخير
    Répétez votre remarque, je vous prie. Open Subtitles كرري الجملة السابقة من فضلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus