"كلتانا" - Traduction Arabe en Français

    • toutes les deux
        
    • toutes deux
        
    • nous deux
        
    Nous trouverons toujours un moyen de vivre toutes les deux. Open Subtitles يمكننا أن نجد طريقة لتتمكن كلتانا من العيش
    On sait toutes les deux que je ne suis pas innocente. Open Subtitles أليس كذلك؟ أعني بربك كلتانا نعلم أنني لست بريئة.
    D'accord, mais quand il y aura de la moisissure, on le sentira toutes les deux. Open Subtitles حسناً، ولكن حين يبدأ العفن ينمو عليها كلتانا سنشم الرائحة.
    Nous avons toutes deux perdu, alors nous pourrions nous battre pour le bonheur des autres. Open Subtitles كلتانا تكبدنا الخسائر من أجل أن نحارب في سبيل سعادة الناس الآخرين
    On a eu toutes deux une seconde chance. Mais ce n'est pas moi qui ait changé de nom. Open Subtitles كلتانا وُهبتا فرصة ثانية للحياة، لكنّي لستُ من اتّخذت اسمًا زائفًا.
    Aucune de nous deux ne veux passer pour la méchante, n'est-ce pas ? Open Subtitles كلتانا لا نريد أن نظهر بمظهر المخطئ، صحيح؟
    On sait toutes les deux que tu ne vas pas boire ça, alors pose-le et on va arranger ça. Open Subtitles والآن، كلتانا تعرف أنّكِ لن تشربي هذا فاتركيه ودعينا نصحّح الأمر
    Je ne subis pas tout ça pour qu'on rate toutes les deux nos examens. Open Subtitles أنا لا أمر بكل هذا لنا كلتانا بأن نفوت الأمتحانات
    Nous étions toutes les deux plongées dans un cauchemar que nous avions créé. Open Subtitles لقد كانت كلتانا تعيشان في كابوس من صنعنا الخاص
    On est toutes les deux tenaces et déterminées à réussir, parfois sans réfléchir. Open Subtitles , كلتانا عنيفتين ومصممتين على النجاح أحيانا بدون التفكير بالأمور مليا
    Mais tu ne penses pas que c'est un peu bizarre, si on est toutes les deux l'une contre l'autre ? Open Subtitles ولكن ألا تعتقد بأنه سيكون غريباً قليلاً إذا تنافست كلتانا ضد الأخري ؟
    Ça signifie que si nous ne faisons rien, nous mourons toutes les deux. Open Subtitles مايعني أننا لو لم نفعل شيئا، كلتانا ستموت.
    Il s'avère qu'on a toutes les deux détesté la fille qui a été virée, donc... je vois quelques progrès. Open Subtitles إتضح أن كلتانا كرهت الفتاة التي طردت لذا , اري بعض التقدم
    Un homme qu'on aime toutes les deux a disparu, voire pire, et tu te caches derrière un mur. Open Subtitles أنت تختبئين , بينما رجل تحبه كلتانا مفقود أو أسوء ومع هذا تختبئين خلف هذا الجدار
    On aime toutes les deux le shopping, les pédicures et le yogalate. Open Subtitles كلتانا نستمتع بالتسوق والعناية بالأقدام، وممارسة اليوغالاتس،
    Donc si on ne fait rien, on mourra toutes les deux. Open Subtitles مايعني أننا لو لم نفعل شيئا، كلتانا ستموت.
    On a un peu trop compté sur eux, toutes les deux, tu ne trouves pas ? Open Subtitles أعتقد أن كلتانا اعتمدت على قوانا لوقت طويل ، أليس كذلك ؟
    Et étant donné que nous sommes toutes les deux dans la vie de ton père, d'une certaine façon -- très différentes façons Open Subtitles ونظرا لان كلتانا تحتل مكانة في حياة أبيك بشكل ما بشكل مختلف تماما
    Je pense que nous comprenons toutes deux l'importance de protéger la sainteté de la famille. Open Subtitles أظن أن كلتانا تدرك أهمية حماية قدسية العائلة
    A l'époque, nous étions toutes deux des vedettes. dans le monde exaltant de la Dépêche du lycée. Open Subtitles حينها كانت كلتانا نجمة في عالم صحافة المدرسة الثانوية المثير
    Tout payer pour nous deux, et quand on a perdu le bébé, j'ai voulu supporter tout le fardeau. Open Subtitles تحمل مسؤولية كلتانا مادياً، وبعد ذلك... وبعد ذلك عندما فقدنا الطفل، ظننت بأني يجب علي حمل العبء كله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus