Parce que, mythe ou manipulation, On veut tous tomber amoureux. | Open Subtitles | لأنه سواء كان أسطوره أو تلاعب لنواجه الأمر, كلنا نريد الوقوع فى الحب |
On veut tous gagner notre argent dans la paix et la tranquillité. Ok? | Open Subtitles | كلنا نريد الحصول على أموالنا بهدوء وسلام أليس كذلك؟ |
On veut tous sauver Jinora, mais ton plan me paraît un chouia trop agressif, vu qu'on n'est que sept avec un seul navire. | Open Subtitles | , كلنا نريد أن ننقذ جينورا لكنني اعتقد بأن خطتك قد تكون مفرطة العدوانية قليلا |
Nous voulons tous la même chose ici, et je vais apprécier votre coopération dans cette enquête. | Open Subtitles | كلنا نريد نفس الشيء هنا وأنا سأقدر تعاونكم في هذا التحقيق |
Nous voulons tous voir la personne qui vous à fait ça punit. | Open Subtitles | كلنا نريد ان يعاقب الشخص الذي فعل لك هذا |
Nous voulons tous gagner, mais nous devons la jouer fairplay. | Open Subtitles | ماذا تفعلين؟ هل مسموح لك بفعل هذا؟ كلنا نريد الفوز |
- J'ai une question à lui poser. - Comme nous tous. | Open Subtitles | ـ أريد أن أسأله شيء ـ كلنا نريد أن نسأله شيئا ً ما |
Nous le voulons tous. Mais le monde n'est pas ainsi. | Open Subtitles | كلنا نريد , في بادئ الأمر العالم لا يسير هكذا |
Qu'importe l'âge qu'on a ou... combien ils se font du mal, On veut tous que nos parents soient ensemble. | Open Subtitles | لا يهم مهما كان عمرنا أو ، كيف كان من الخطأ فعل ذلك كلنا نريد أن يبقى آباءنا مع بعض |
Sans doute parce qu'On veut tous croire que ce qu'on fait est très important, que les gens s'intéressent à tout ce qu'on dit et à tout ce qu'on pense. | Open Subtitles | أحزر أنّه لأننا كلنا نريد الاعتقاد.. أن ما نفعله هو في غاية الأهميّة أن الناس يتمسّكون بكلّ كلمة لنا |
On veut tous changer l'avenir. | Open Subtitles | كلنا نريد تغيير المستقبل. |
On veut tous une solution juste pour tout le monde. | Open Subtitles | كلنا نريد حلاً عادلاً للجميع يا دنيس |
On veut tous savoir, mais parfois tu dois juste accepter de ne pas savoir. | Open Subtitles | كلنا نريد ذلك ... لكن أحياناً عليك فقط أن تتقبل عدم المعرفة |
Et à la fin de la journée, On veut tous que nous collègues couvrent nos arrières. | Open Subtitles | وفي آخر اليوم, كلنا نريد زملاء يدعموننا |
On veut tous avoir ce type. Merci. | Open Subtitles | كلنا نريد إلقاء القبض على ذاك الشخص |
Alors, que vous me croyez ou pas, Nous voulons tous la même chose. | Open Subtitles | لذا سواءاً صدقتينى ام لا كلنا نريد نفس الشىء هنا |
Écoutez, Nous voulons tous la même chose. | Open Subtitles | أنظروا, كلنا نريد نفس الأشياء هنا, حسناً؟ |
Chérie, Nous voulons tous croire en ceux que nous aimons mais tu ne peux pas laisser tes sentiments t'aveugler face aux faits. | Open Subtitles | .. عزيزتي ، كلنا نريد تصديق ان من نهتم بهم هم أفضل البشر .. لكن ، لا تدعي مشاعركِ تقودكِ لرجلٍ |
Nous voulons tous savoir ce qui leur est arrivé, Abby, mais pas sans un plan ou une idée claire de contre quoi nous sommes. | Open Subtitles | كلنا نريد أن نكتشف ماذا (حدث لهم، (آبي لكن ليس بدون خطة أو فكرة واضحه عن ما نحن نواجهه |
Nous voulons tous croire au meilleur de nos pères. Non, ce n'est pas ça. | Open Subtitles | كلنا نريد ان نظن الافضل بآبائنا |