Fais ton boulot et Tout ira bien. | Open Subtitles | فقط قم بعملك اليوم , و كل شئ سيكون على ما يرام |
Tout ira bien. Je te revois très vite. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام سأراكِ مجددًا قريبًا |
Et il me rappelle tout le temps qu'il veille sur moi, que Tout va bien se passer, comme je le leur ai dit. | Open Subtitles | و دائماً يخبرني أنه سوف يرعاني و كيف أن كل شئ سيكون على ما يرام كما أقول لهم |
Je veux dire que... Tout va bien se passer et vous ne pouvez tomber si loin et quelqu'un sera là pour vous attraper. | Open Subtitles | اعني ذلك كل شئ سيكون على ما يرام و يمكنك السقوط بعيدا |
Ça va aller, et je vais te guider pas à pas. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام سأشرح لكِ الأمر، خطوة بخطوة، حسنًا؟ |
Tout va s'arranger. - Pas de voyage en Europe. | Open Subtitles | لقد زرتُ طبيبةً كل شئ سيكون على ما يرام |
Vous en faites pas. Tout ira bien. C'est un grand homme, un très grand homme. | Open Subtitles | لا تقلق كل شئ سيكون على ما يرام انه رجل عظيم، نعم رجل عظيم |
Mais Tout ira bien, si vous n'allez nulle part et ne faites confiance à personne. | Open Subtitles | لكن كل شئ سيكون على ما يرام طالما أنكم لا تذهبون لأي مكان و لا تثقون بأي أحد |
Tout ira bien si vous restez calmes! | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام فقط إذا التزمنا الهدوء |
Tu l'as dit toi-même, Tout ira bien. | Open Subtitles | أخبرى هذا لنفسك . كل شئ سيكون على ما يرام |
Ne t'inquiète pas, Tout ira bien. | Open Subtitles | اشش ، لاتقلقي حبيبتي كل شئ سيكون على ما يرام |
Calme-toi, chérie. Tout ira bien. | Open Subtitles | إهدأي يا حبيبتي، كل شئ سيكون على ما يرام |
Tout va bien se passer. | Open Subtitles | ها أنت ذا بروية، بروية حسن كل شئ سيكون على ما يرام |
Bon, écoute, Tout va bien se passer. | Open Subtitles | حسنا ,انظري كل شئ سيكون على ما يرام فقط اهدئي |
Je te l'ai dit, la miss, Tout va bien se passer. | Open Subtitles | لقد اخبرتك يا انسة كل شئ سيكون على ما يرام |
pas aussi haut que le mien... mais Tout va bien se passer. | Open Subtitles | لكن ليس أعلى مني لكن كل شئ سيكون على ما يرام |
Ça va aller. Il faut qu'on sorte d'ici. | Open Subtitles | . كل شئ سيكون على ما يرام . يجب أن نخرج من هنا فحسب |
Ça va aller. | Open Subtitles | ـ كل شئ سيكون على ما يرام ـ حسنًأ |
Ça va aller. | Open Subtitles | ـ كل شئ سيكون على ما يرام ـ حسنًأ |
Tout va s'arranger, Cass. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام يا كاسي |
Tout va bien aller, mon grand. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام يا صاح |
Je croyais que tout allait bien se passer. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك قلت أن كل شئ سيكون على ما يرام |