"كل شئ في" - Traduction Arabe en Français

    • tout dans
        
    • Chaque chose en
        
    • Tout est en
        
    tout dans notre vie est si compliqué, mais la nuit dernière, Open Subtitles كل شئ في حياتنا معقد للغايه عدا الليله الماضية
    Et peut-être que c'est du délire, mais tout dans ma vie me paraît flou, sauf ça. Open Subtitles وربما تكون هلوسة ولكن كل شئ في حياتي متزعزع ماعدا ذلك
    Pourquoi tout dans un hôpital sent comme un hôpital? Open Subtitles لماذا كل شئ في المشفى تفوح منه رائحة المشفى؟
    Chaque chose en son temps. Open Subtitles كل شئ في بترتيب ملائم انتي تعرفين هذا
    Chaque chose en son temps. Open Subtitles كل شئ في الوقت المناسب.
    Il faut faire vite. Tout est en place? Open Subtitles نحن ليس لدينا الكثير من الوقت هل كل شئ في مكانه؟
    Et si tout dans ma petite vie pathétique passée que j'ai essayé d'aimer m'amène à ce point? Open Subtitles ماذا لو كان كل شئ في حياتي المثيره للشفقه التي حصلت عليها .. وان الحب هو الذي قادني لهذا النقطه . هنا تماما
    Je doute de tout dans ma vie... sauf mes sentiments envers toi. Open Subtitles لدي شك في كل شئ في حياتي ماعدا شعوري تجاهك
    Absolument tout dans un rayon de six kilomètres a été incinéré. Open Subtitles كل شئ في خلال 4 أميال تم تدميره تماماً
    tout dans nos vies est contrôlé. Open Subtitles كل شئ في حياتنا يتم السيطرة عليه
    Amanda,j'ai des doutes sur tout dans ma vie.. Open Subtitles اماندا , لدي شكوك حول كل شئ في حياتي
    tout dans l'univers a une charge magnétique. Open Subtitles كل شئ في العالم له قدرة جاذبية ، حسناً؟
    J'avais tout dans la valise, chemises Calvin Klein, pompes Donna Karan, cravates Armani... Open Subtitles ... أنا لا أملك كنت أملك كل شئ في تلك الحقيبه قمصان سي كي
    tout dans ma vie est... instable. Open Subtitles . كل شئ في حياتي اصبح ... غير مستقر
    tout dans la vie de Patrick le rend dévasté, stupéfait ou sans voix. Open Subtitles كل شئ في حياة (باتريك) إما يجعله... مُحطماً, مذعوراً أو أبكماً.
    Chaque chose en son temps, hein? Open Subtitles كل شئ في الوقت المناسب
    Chaque chose en son temps. Open Subtitles كل شئ في وقته يا عزيزتي
    Chaque chose en son temps. Open Subtitles كل شئ في وقته
    Chaque chose en son temps, Sam. Open Subtitles (كل شئ في وقته يا (سام
    Mes amis, ma famille, Tout est en ordre ici. Open Subtitles أصدقائي و أسرتي و كل شئ في مكانه هنا
    Tout est en place. James attend Open Subtitles كل شئ في مكانه جيـمس ينـتظر
    Tout est en place. Open Subtitles الو- كل شئ في موضعه-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus