"كل شيء بالنسبة لي" - Traduction Arabe en Français

    • tout pour moi
        
    Mon fils vaut plus que tout pour moi, tout comme Hannah pour vous. Open Subtitles ابني يساوي كل شيء بالنسبة لي كما أني متأكدة من أن هانا تساوي المثل بالنسبة إليك
    Et après tout ce que j'ai enduré, mes parents représentent tout pour moi. Open Subtitles وبعد كل ما مررت به والداي يعنيان كل شيء بالنسبة لي
    Cette cabane était tout pour moi. Open Subtitles حسناً ، ذلك الحِصن كان كل شيء بالنسبة لي.
    Tu dis que ce n'est rien, mais c'est tout pour moi. Open Subtitles وانت تقولي هذا ليس بالكثير ولكن هذا كل شيء بالنسبة لي
    Tu signifie tout pour moi, et je n'ai jamais voulu te faire de la peine. Open Subtitles أنتِ كل شيء بالنسبة لي ولم أقصد أبدا أن أجرح مشاعرك
    Je veux dire, ce qu'on avait c'était tout pour moi. Open Subtitles أعني ما بيننا كان كل شيء بالنسبة لي
    Je viens de perdre Katnip. elle ètait tout pour moi. Open Subtitles لقد فقدت كاتنب للتو لقد كانت كل شيء بالنسبة لي
    Ça l'est. Tu es tout pour moi. Open Subtitles حقيقي , حقيقي بالطبع لأنك كل شيء بالنسبة لي
    Je t'ai toujours aimé, et tu es tout pour moi. Open Subtitles لقد أحببتكِ دومًا و أنتِ كل شيء بالنسبة لي
    Et ce travail signifie tout pour moi, donc s'il te plaît ne juges pas sur la façon dont je construis mon étiquette. Open Subtitles وعملي هذا يعني كل شيء بالنسبة لي اذن، رجاءً لاتحكم على كيفية بناء مركزي
    ils étaient tout pour moi. et ces brigands me poursuivent. Open Subtitles أمي وأبي عنيا كل شيء بالنسبة لي لقد كانا حياتي بأكملها منذها , كنت لوحدي
    J'arrête pas de penser à toi. Tu es tout pour moi. Open Subtitles لم أنفك عن التفكير بكِ أنتِ كل شيء بالنسبة لي
    Votre Honneur, cette petite fille est tout pour moi. Open Subtitles سيادة القاضي, أبنتي الصغيرة هي كل شيء بالنسبة لي
    Je le prends peut-être pour acquis parfois, mais... il est tout pour moi. Open Subtitles انا أنزعج منه بعض الاحيــان لكنه يعنـي كل شيء بالنسبة لي
    Tu es plus important que tout pour moi. Open Subtitles أنتِ تعنين ما هو أكثر من كل شيء بالنسبة لي.
    J'y crois complètement. C'est tout pour moi. Open Subtitles أصدقه تماماً ، فهو يعني كل شيء بالنسبة لي
    Ma vie est tout pour moi. La liberté est tout. Open Subtitles حياتي تعني كل شيء بالنسبة لي الحرية تعني كل شيء
    Ma vie signifie tout pour moi. Tout comme la liberté. Open Subtitles حياتي تعني كل شيء بالنسبة لي الحرية تعني كل شيء
    Je veux que tu saches que tu représentes tout pour moi, et que je ferai mon possible pour qu'on s'entende. Open Subtitles على أية حال, أريدك أن تعلمي, أنك تعنين كل شيء بالنسبة لي,
    J'aimerais te croire, mais mes amis sont tout pour moi. Open Subtitles أردت أن أصدقك لكن أصدقائي كل شيء بالنسبة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus