tout ce que j'ai fait, est d'essayer d'arrêter la ville de s'effondrer, mais les choses sont devenues trop instables. | Open Subtitles | كل مافعلته هو محاولة إيقاف البلدة من أن تتداعى لكن الأمور أصبحت غير مستقرة أبدًا. |
Rien de tout ça ne serait arrivé, mais c'est tout ce que j'ai fait de mal. | Open Subtitles | ربما لا شيء من هذا كان سيحصل, لكن هذا كل مافعلته من خطأ. |
tout ce que j'ai fait c'est mettre en ligne l'exam et lancer la rumeur. | Open Subtitles | اسمع , كل مافعلته هو نشر الإختبار ونشر المساعدة بكلمة بسيطة |
tout ce que tu as fait, c'est parvenir au deuxième round. | Open Subtitles | .كل مافعلته لتوصيل ذلك إلى الجولة الثانية |
tout ce que tu as fait pour arranger les choses l'a en réalité empiré. | Open Subtitles | كل مافعلته لجعل الأمور أفضل في الواقع جعلها أسوأ. |
Je voudrais m'approprier le crédit, mais je peux pas. J'ai juste téléphoné. | Open Subtitles | أريد أن آخذ الفضل كله , ولكنني لاأستطيع ,كل مافعلته هو اجراء مكالمة هاتفية. |
tout ce que vous avez fait était... | Open Subtitles | كل مافعلته أنك حاولتي أن ترحبي . بقدومي بطريقة لطيفة |
tout ce que j'ai fait c'est donner deux verres à Caleb et Mona avec un message. | Open Subtitles | كل مافعلته هو تقديم بعض المشروبات ل كايلب و مونا, مع رسالة |
Après tout ce que j'ai fait pour vous, vous donner accès à ma maison, mes ressources et ma protection. | Open Subtitles | بعد كل مافعلته من أجلك سمحت لك بالدخول إلى وطني مصادري، وحمايتي |
Tout le temps depuis cette nuit là, tout ce que j'ai fait.. | Open Subtitles | طيلة هذا الوقت منذ تلك الليلة كل مافعلته |
Non, tout ce que j'ai fait, c'est ce que tu m'a appris à faire depuis longtemps. | Open Subtitles | كلاّ، كل مافعلته هو ما قمتِ بتعليمي إيّاه منذ زمن .. |
Elle péterait un câble si elle savait tout ce que j'ai fait ces deux derniers jours alors qu'elle s'inquiétait. | Open Subtitles | سوف تكون وحشية اذا علمت انني كل مافعلته في اليومين الماضيين هو القلق |
tout ce que j'ai fait c'est de te montrer la réalité au lieu de la rêverie. | Open Subtitles | كل مافعلته هو أنني أريتك الحقيقة بدلآ من الخيال |
Vous pouvez demander à tout le monde. tout ce que j'ai fait, c'est la protéger. | Open Subtitles | بأمكانك ان تسأل أي شخص كل مافعلته هو حمايتها |
J'apprécie réellement tout ce que tu as fait, mais je pourrais travailler pour quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | اسمع, بن, أنا حقا أقدر كل مافعلته ولكن ربما يكون هناك شخص آخر في شركتك أستطيع العمل معه |
Écoute, Dan, j'apprécie tout ce que tu as fait pour moi dernièrement, mais je ne peux pas. | Open Subtitles | اسمع يا دان .. انا اقدر كل مافعلته لي .. مؤخراً |
Je lui ai juste rappelé que tu la traitais mal. | Open Subtitles | كل مافعلته أنني ذكرتها أنك إعتدت على معاملتها بسؤ |
Attendez, vous étiez bizarres et il a flairé un truc. J'ai juste confirmé ses soupçons. Mike ne voulait pas te blesser en te l'avouant. | Open Subtitles | كارل انتظري الان انتم الذين كنتم تتصرفون بغرابة مما دعاه للشك كل مافعلته هو تاكيد هذه الشكوك لم يرغب مايك بجرحك واظهار معرفته حقا؟ |
Tu sais, j'apprécie tout ce que vous avez fait pour moi, mais je ne peux plus vivre avec vous. | Open Subtitles | تعلم, أنا أقدر كل مافعلته لي, لكن لا يمكن أن أستمر بالمعيشة معكم. |
Depuis une semaine, tout ce que vous avez fait, c'est vous moquer. | Open Subtitles | كل مافعلته هذا الأسبوع هو إبتسامه متصنعه وتضحك وتجعل مني أضحوكه, وما الذي فعلته لك؟ |
Je ne faisais rien d'autre qu'accueillir quelqu'un dans la famille. | Open Subtitles | كل مافعلته هو الترحيب بشخص جديد في العائلة |
Pourquoi tu t'inquiètes pour elle après tout ce qu'elle a fait? | Open Subtitles | لماذا انت قلق عليها بعد كل مافعلته ؟ |