"كل ما يهم" - Traduction Arabe en Français

    • tout ce qui compte
        
    • tout ce qui importe
        
    • est ce qui compte
        
    • L'important
        
    • tout ce qui comptait
        
    • tout ce qui est important
        
    • est le
        
    tout ce qui compte c'est que nous avons Les fonds exigés. Open Subtitles كل ما يهم هو أننا نملك الموارد المالية المطلوبة
    J'ai assez de crédits pour partir plus tôt et c'est tout ce qui compte. Open Subtitles لدي نقاط كافية للتخرج باكراً و هذا هو كل ما يهم
    Te sortir de cette foutue planète est tout ce qui compte... Open Subtitles إخراجك من هذا الكوكب الملعون هو كل ما يهم
    tout ce qui compte c'est qui ya pas de véritable avantage et je couche avec elle pour un bâton avec deux bulles elle te paye 100 € pour coucher avec elle? Open Subtitles كل ما يهم أنه لا يوجد دفع حقيقي وأنا يجب أن انام معها من أجل 100 دولار هل تعطيك 100 دولار لكي تنام معها ؟
    tout ce qui importe, c'est que les Allemands rassemblent leurs tanks. Open Subtitles كل ما يهم الآن هو أن الألمان حشدوا دباباتهم
    Tant qu'on apprend un truc, c'est ce qui compte. Open Subtitles حسنا ، طالما تعلمتن شيئا فى نهاية اليوم هذا كل ما يهم ، صحيح ؟
    Je sais combien il te rend heureuse. C'est tout ce qui compte pour moi. Open Subtitles أعلم مقدار السعاده الذى يسببه لكى هذا كل ما يهم لى
    tout ce qui compte est que les administrations publiques financent la consommation en question. UN إذ كل ما يهم هو أن الحكومة تمول الاستهلاك المعني.
    Plus rien n'a d'importance maintenant. tout ce qui compte c'est toi. Open Subtitles لا شيء من هذا يهم الآن، كل ما يهم هو أنت.
    tout ce qui compte c'est qu'on ne touche pas directement le sol. Open Subtitles كل ما يهم الآن أننا لا نلمس الأرض مباشرة
    Tu as accès au plan en cours des Collaborateurs c'est tout ce qui compte. Open Subtitles لديك وصول إلى خطتهم الجارية هذا كل ما يهم
    tout ce qui compte maintenant, et tout ce qui a toujours compté, c'est qu'on soit ensemble, alors ferme-la et bois ta bière. Open Subtitles كل ما يهم الآن كل ما يهم دائمًا هو أننا معًا لذا.. أخرس و احتسي جعتك
    tout ce qui compte est comment on est l'un envers l'autre. Open Subtitles كل ما يهم هو طريقة معاملتنا لبعضنا البعض.
    tout ce qui compte c'est que les équipes de recherche ont une piste maintenant. Open Subtitles كل ما يهم هو أن فرق البحث لديها هدف الآن
    tout ce qui compte dans cet échange, qu'elle vous a sûrement transmis, est qu'après ça, j'ai commencé à l'appeler T... pour lui montrer que je serais toujours de son côté. Open Subtitles كل ما يهم في هذه المعركة الصغيرة و التي أخمِّن أنها أوكلتها إليكِ .. ذلك أنني بعد ذلك بدأت بمناداتها تي
    tout ce qui compte est que tu me donnes ton amour. Open Subtitles كل ما يهم هو أن تستطيع أن تعطيني حبك.
    Bien, je ne suis pas concerné à propos de l'escarmouche. tout ce qui compte est si ça marche. Open Subtitles لست قلقاً من المناوشات المحتملة، كل ما يهم هو نجاح هذا الكلام أو لا
    Écoute, on n'a tué personne ce matin. C'est tout ce qui compte, non ? Open Subtitles بخير تعني، أننا لم نقتل أحدًا هذا الصباح حسنًا، هذا كل ما يهم صحيح؟
    C'est mon travail. C'est tout ce qui compte. C'est mon tour de sortir toute seule. Open Subtitles هذه وظيفتي وهذا كل ما يهم - حان الوقت لأخرج بمفردي -
    Ecoutes, tout ce qui importe, c'est qu'on a besoin d'aide. Open Subtitles أنظر كل ما يهم الأن هو أنه علينا جلب المساعدة
    Eh bien, il l'est pour vous, et c'est ce qui compte. Open Subtitles إنه حقيقي بالنسبة لك وهذا هو كل ما يهم
    Pour l'instant, L'important c'est que tu es rentré sain et sauf et que personne d'autre n'ait été tué. Open Subtitles من الآن , كل ما يهم هو أنكم ستكونون بأمان وأن لا أحد آخر سيموت
    Parce que j'avais peur de perdre tout ce qui comptait pour moi. Open Subtitles لأنني كنت خائفة من فقدان كل ما يهم بالنسبة لي.
    La seule chose qui compte s'est le type qui te croit quand tu mens. Open Subtitles كل ما يهم أن هذا الشخص يجب أن يصدقك عندما تكذبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus