Vice—Présidents : M. Guibril Camara | UN | نواب الرئيس: السيد جبريل كمارا |
Guibril Camara Sénégal | UN | السيد غبريل كمارا السنغال |
M. Guibril Camara Sénégal | UN | السيد غبريل كمارا السنغال |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Guinée, S. E. M. Lamime Kamara. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمـــة اﻵن لوزيـــر الشؤون الخارجية في غينيا، معالي السيد لاميم كمارا. |
11. À l'invitation du Président, Mme Kamara (Libéria) et M. Al-Hussein (Jordanie) prennent place à la table du Comité. | UN | 11 - بناءً على دعوة الرئيس، اتخذت السيدة كمارا (ليبريا) والسيد الحسين (الأردن) مقعدين إلى طاولة اللجنة. |
M. Mamadou Badio Camara | UN | السيد مامادو باديو كمارا |
6. M. Camara dit que le Comité compte sur la coopération active des États et espère recevoir un certain nombre de rapports initiaux d'États parties avant la fin de l'année 2012. | UN | 6- السيد كمارا قال إن اللجنة ستعتمد على تعاون الدول الفعال وتأمل أن تتلقى عدداً من التقارير الأولية للدول الأطراف الأولية قبل نهاية عام 2012. |
S.E. M. Ousmane Camara (Sénégal) est élu Président du Comité de session II. | UN | وانتُخب سعادة السيد عثمان كمارا (السنغال) رئيسا للجنة الثانية للدورة. |
S.E. M. Ousame Camara (Sénégal) présente le rapport du Comité de session II. | UN | عرض تقرير اللجنة الثانية للدورة سعادة السيد عثمان كمارا (السنغال). |
Le 29 novembre 2004, le Président du Comité spécial a été invité à participer à la commémoration à New York de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien; l'Ambassadeur Camara a assisté à la cérémonie qui a eu lieu à Genève à la même date. | UN | 10 - وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، دعي رئيس اللجنة الخاصة إلى المشاركة في الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، الذي نُظم في نيويورك؛ وحضر الحفل الذي نُظم في جنيف السفير كمارا. |
Enfin, M. Burns, M. Camara, M. El Masry et M. Mariño ont participé, le 13 mai 2003, à une réunion informelle avec la Commission du droit international sur la question des réserves aux traités multilatéraux normatifs, y compris les instruments relatifs aux droits de l'homme. | UN | وأخيراً، فإن السيد بيرنز والسيد كمارا والسيد المصرى والسيد مارينيو قد اشتركوا، في13 أيار/مايو 2003، في اجتماع غير رسمي مع لجنة القانون الدولي بشأن مسألة التحفظات على المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف، بما في ذلك معاهدات حقوق الإنسان. |
M. Mamadou Badio Camara | UN | السيد مامادو باديو كمارا |
Mamadou Badio Camara | UN | مامادو باديو كمارا |
Sur l'invitation de la Présidente, Mme Wiesinger (Autriche), Mme Salayeva (Azerbaïdjan), M. Camara (Guinée), Mme Romulus (Haïti) et M. Adiya (Mongolie) assument les fonctions de scrutateur. | UN | بناء على دعوة من الرئيسة، تولى فرز الأصوات السيدة سلاييفا (أذربيجان)، والسيد كمارا (غينيا)، والسيد أديا (منغوليا)، والسيدة فيسنغر (النمسا)، والسيدة رومولس (هايتي). |
Présidence: M. Ousmane Camara (Sénégal) | UN | الرئيس: السيد عثمان كمارا (السنغال) |
À la 16e séance, le 8 mars, la Présidente, Marjon V. Kamara (Libéria), a appelé l'attention de la Commission sur une lettre du Président du Conseil économique et social publiée sous la cote E/CN.6/2012/14. | UN | 2 - وفي الجلسة 16، المعقودة في 8 آذار/مارس، وجهت رئيسة اللجنة، ماريون كمارا (ليبريا)، انتباه اللجنة إلى الرسالة الموجهة من رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي الواردة في الوثيقة E/CN.6/2012/14. |
La session a été ouverte par la Présidente de la Commission, Marjon V. Kamara (Libéria), qui a également fait une déclaration. | UN | 2 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة، ماريون كمارا (ليبريا)، التي أدلت أيضا ببيان. |
Mme Kamara (Libéria), Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة كمارا (ليبريا). |
En l'absence du Président, Mme Kamara (Libéria), Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | نظراً لغياب الرئيس، تولت الرئاسة السيدة كمارا (ليبريا) |
En l'absence du Président, Mme Kamara (Libéria), Vice-Présidente, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة كمارا (ليبريا). |
16. Mme Kamara (Libéria) et M. Al-Hussein (Jordanie) se retirent. | UN | 16 - وتركت السيدة كمارا (ليبريا) والسيد الحسين (الأردن) المقعدين المخصصين. |