Il a utilisé ces livres pour les recherches et avec ses capacités en tant qu'ingénieur pour déterrer la tombe du roi Salomon... | Open Subtitles | هذه الكتب كانت أبحاثه التي إستعملها في محاذاة مع مهاراته كمهندس أجهزة سونار لكشف قبر سليمان |
Aide mes astronautes en tant qu'ingénieur. | Open Subtitles | لماذا لا يمكنك مساعدة فريق رواد الفضاء خاصتي كمهندس ؟ |
Bien qu'il faisait pas de jobs qui payent vite, il essayait de retrouver un boulot d'architecte. | Open Subtitles | حينما لا يقوم بعض الأعمال لنقد السريع، هو يحاول الحصول على موضع اخر كمهندس. |
Je suis diplomé d'une grande école et j'ai commencé comme ingénieur en électricité | Open Subtitles | أنا خريج مدرسة عليا و بدأت كمهندس كهربائي |
Mis à part la prédisposition de Benny à s'emballer dans des monologues, il m'a embauché comme ingénieur domestique et semble content de mon travail." | Open Subtitles | بغض النظر عن ميل بيني للحديث دائماً فقد منحني عملاً كمهندس منزل ويبدو سعيداً بأدائي حتى الآن |
Tu rates ta vocation d'ingénieur électricien. | Open Subtitles | لا تفوت الفرصة للعمل كمهندس كهربائي |
Encore une fois, en tant qu'ingénieur, j'ai toujours été intrigué par l'idée de machines se dupliquant elles-mêmes. | Open Subtitles | مجدداً, كمهندس, لطالما كنت مفتون بفكرة نسخ الماكينات لبعضها البعض. |
Il travaillait pour Lancaster Chemical, en tant qu'ingénieur. | Open Subtitles | يعمل كمهندس في "شركة لانكاستر للكيماويات" |
Je souhaite être employé... en tant qu'ingénieur militaire. | Open Subtitles | أرغب في أن يتم تعييني كمهندس حربي |
Basé au Pakistan en tant qu'ingénieur civil en 1998. | Open Subtitles | كان متمركز في "باكستان" كمهندس مدني عام 1998. |
Nous avons trouvé ce cyborg en essayant de se faire passer en tant qu'ingénieur à l'une de nos bases Mars . | Open Subtitles | "وجدنا هذا "السايبورج يحاول أن يعبر كمهندس فى أحد قواعد المريخ |
Mais après ça, je termine mon café et je vais à mon vrai boulot d'architecte où j'apporte une vraie contribution au monde. | Open Subtitles | ولكن بعدها .. انهي قهوتي و اذهب إلى عملي الحقيقي كمهندس معماري المكان الذي اصنع فيه مساهمه حقيقية للعالم |
Le Conseil d'Administration de la Security Bank de Manhattan vous a choisi comme architecte. | Open Subtitles | لبنك مانهاتن قد اختارك كمهندس معم لمبنانا الجديد |
Eickemayer est architecte à Cracovie depuis des mois. | Open Subtitles | (أيكماير) في" كراكو" كمهندس منذ بضعة شهور ماضيه |
57 000 roubles, un appartement de luxe, un emploi comme ingénieur en chef et un avion pour aller où bon lui semble. | Open Subtitles | مطالبه كانت 57 ألفاً شقة فاخرة ووظيفة كمهندس رئيس وطائرة تذهب به الى اي مكان يريد |
Il est ingénieur en aéronautique. | Open Subtitles | لا، يعمل كمهندس طيران |
ingénieur en communications. | Open Subtitles | كمهندس إتصالات |
Ensuite, j'ai eu l'occasion d'aller travailler trois mois comme ingénieur au Kenya. | Open Subtitles | و بعدها بثلاث أشهر كمهندس متعاقد في "كينيا" |
Avec ses qualités managériales et ton talent d'ingénieur, on peut envisager le grand D. | Open Subtitles | بمهاراته الإدارية ومهارتك كمهندس "يمكننا أن نتحدث عن كلمة الـ"ق |