"كم مضى من الوقت" - Traduction Arabe en Français

    • Depuis combien de temps
        
    • Ça fait combien de temps
        
    • Ça fait quoi
        
    • Depuis quand
        
    • Ca fait combien de temps
        
    • Combien de temps ça fait
        
    • pris combien de temps
        
    • combien de temps ça a duré
        
    - Je ne peux pas faire ça. - Depuis combien de temps Open Subtitles ـ لا أستطيع فعل ذلك ـ كم مضى من الوقت منذ
    Depuis combien de temps êtes vous secrétaire? Open Subtitles كم مضى من الوقت وانت سكرتيرة قانونية؟ 24 سنة هذا الربيع
    Ça fait combien de temps que t'as pas soulevé une masse dans un abattoir ? Open Subtitles كم مضى من الوقت... منذ آخر مرة سدّدت فيها ضربة قاتلة بمطرقتك في الحظيرة؟
    Ça fait quoi, cinq ans ? Open Subtitles كم مضى من الوقت ,كم , خمس سنوات ؟
    Vous savez Depuis quand quelqu'un n'a pas osé mélanger grand art et une bonne baise à l'ancienne ? Open Subtitles أقصد ، هل تعلم كم مضى من الوقت منذ أن تجرأ أحدهم ليدمج الفن الرفيع مع الفن القديم ؟
    Ca fait combien de temps que t'as pas eu un de ces trucs ? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ أن تناولتي مثل هذه؟
    Combien de temps ça fait ? Open Subtitles كم مضى من الوقت ؟
    Depuis combien de temps travailles-tu avec le Biben ? Open Subtitles إذا كم مضى من الوقت على عملك مع الـــ بايبين ؟
    Depuis combien de temps est-on assis ici ? Open Subtitles كم مضى من الوقت ونحن جالسين هنا ، على أي حال ؟
    Depuis combien de temps on n'a pas respiré le même air ? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ أن كنا بمكان واحد نتنفس الهواء ذاته؟
    Tu es mon enfant Depuis combien de temps, Brick ? Open Subtitles كم مضى من الوقت وكنت أبني يا بريك؟
    Depuis combien de temps tu m'espionnes ? Open Subtitles كم مضى من الوقت و انت تتجسسي علي ؟
    Pardon, Depuis combien de temps ai-je été...? Open Subtitles عفوا كم مضى من الوقت منذ ان ماذا
    Ça fait combien de temps, mon petit poussin ? Open Subtitles كم مضى من الوقت يا عصفورتي الصغيرة؟
    Ça fait combien de temps, déjà ? Open Subtitles كم مضى من الوقت على أي حال؟
    Ça fait combien de temps, dix ans ? Open Subtitles يا إلهي {\pos(192,220)}كم مضى من الوقت, عشر سنوات؟
    - Ça fait quoi ? Open Subtitles ـ كم مضى من الوقت ؟
    Tu sais Depuis quand j'ai pas écouté ce quatuor ? Open Subtitles هل تعرف كم مضى من الوقت منذ أن أستمتعت لهذه الرباعية؟
    Combien de temps ça fait ? Open Subtitles كم مضى من الوقت ؟
    Je ne sais pas combien de temps ça a duré. Open Subtitles لا أعلم كم مضى من الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus