Je regardais en ligne et vos sièges de première classe sont plus grands que notre chambre. | Open Subtitles | كنت أبحث على الانترنت ومقاعد الدرجة الأولى هي أكبر من غرفة نومنا |
Je regardais en ligne et essayais de comprendre, mais je... | Open Subtitles | كنت أبحث على الإنترنت وأحاول معرفة هذا لكن... |
Je cherchais des méthodes alternatives pour améliorer ma santé, et je suis tombé sur cette décoction peu après avoir été diagnostiqué. | Open Subtitles | كنت أبحث عن طرق بديلة لمساعدة صحتي، وأنا حدث على هذا طهو قريبا بعد أن تم تشخيص. |
Je cherchais seulement à être heureux, je me suis donc lancé les yeux fermés. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن بعض السلام والسعادة فقط لذا غفلت عنهم |
Non, je te cherchais juste. je voulais te parler des planches. | Open Subtitles | كلا، كنت أبحث عنك أردت التكلم معك بشان الألواح |
Je n'ai pas eu la réponse que j'attendais la première fois. | Open Subtitles | أولا، أنا لم أحصل أبدا على الجواب الذي كنت أبحث عنه المرة الأولى |
Pile à l'heure. Je fouillais dans la cave. | Open Subtitles | في الوقت المناسب، كنت أبحث في القبو ولست واثقاً أيهم تحبي النبيذ الأبيض أم الأحمر، |
Je regardais de vieux dossiers, et je pense avoir trouver une erreur dans une affaire classée. | Open Subtitles | كنت أبحث فقط من خلال بعض الملفات القديمة وأعتقد أنني قد وجدت خطأ في قضية مغلقة |
Je regardais les caméras de circulation pour voir si Dunne était à proximité du bureau de tabac la nuit du meurtre, et j'ai trouvé quelque chose d'intéressant. | Open Subtitles | عندما كنت أبحث في كاميرات المرور لأرى إن كنت أستطيع وضع دان في أي مكان بالقرب من مخزن السيجار ليلة القتل |
Je me rappelle à la fac de médecine Je regardais ces vieilles revues médicales et j'ai vu une image de la première fois où elle l'a eu. | Open Subtitles | لم؟ أتذكر وأنا في الجامعة كنت أبحث في المجلات الطبية القديمة |
Je regardais dans des vieux dossiers ce matin, essayant de m'organiser. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث فى بعض الملفات القديمه هذا الصباح أحاول تنظيمهم |
Je cherchais sur internet des animaux cool pour ma collection, cinq clics plus tard, il y a quelqu'un qui veut vendre un tigre de Sibérie | Open Subtitles | كنت أبحث على الأنترنت على حيوانات رائعة من أجل مجموعتي، وبعد خمس تصفحات، كل هناك أحد يرغب ببيع نمر سيبيري. |
Je cherchais du sable pour mélanger avec ma peinture. J'ai trébuché. | Open Subtitles | كنت أبحث عن الرمل لكي أخلطة مع طلائي فتعثرت |
Non, Je cherchais un médaillon qui appartient à Mlle Margaret. | Open Subtitles | كنت أبحث فقط عن القلادة الخاصة بالآنسة مارجريت |
Je cherchais un dossier de la NSA pour disculper un homme innocent. | Open Subtitles | كنت أبحث عن ملف لوكالة الأمن القومي لتبرئة رجل بريء. |
Je n'ai fait sortir aucun de vous parce que je voulais me faire de nouveaux amis. | Open Subtitles | لم أخرج أي منكما لأني ما كنت أبحث عن أصدقاء جدّد |
je voulais juste que tu viennes. | Open Subtitles | .كان عليك فقط أن تظهر .لقد كنت أبحث عن بادرة |
Voila le vote de confiance que j'attendais. | Open Subtitles | أنه التشجيع الواثق الهائج الذي كنت أبحث عنه. |
C'est super. C'est... C'est la réaction finalement que j'attendais de toi. | Open Subtitles | . هذا عظيم . وأخيراً هذا رد الفعل الذى كنت أبحث عنه |
Je fouillais le téléphone de la fille, Je cherchais, euh, Je cherchais quelqu'un à contacter. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث في هاتف تلك الفتاة, أبحث عن أبحث عن شخص ما للأتصال به. |
J'étais impatient d'aller chercher mon Cello Shell-o : | Open Subtitles | كنت أبحث كثيرا قدما إلى بلدي التشيلو شل س: |
J'ai regardé les liens entre nos victimes, et j'ai peut-être trouvé un truc. | Open Subtitles | يا رفاق كنت أبحث صلة بين الضحايا لدينا وأعتقد أنني قد وجدت شيئاً |
J'examinais le corps, et c'est là que je les ai vus. | Open Subtitles | وكما كنت أبحث أنحاء الجسم , وذلك عندما رأيتهم. |
Parce qu'il m'offre quelque chose que J'ai cherché toute ma vie. | Open Subtitles | لأنه يعرض علي شيئاً كنت أبحث عنه طوال حياتي |