"كنت اعيش" - Traduction Arabe en Français

    • Je vivais
        
    • J'habitais
        
    • j'ai vécu
        
    Je vivais à deux maisons de là, au numéro 13 de la rue Beckett. Open Subtitles كنت اعيش على بعد منزلين في المبنى رقم 13 في شارع بيركيت
    Hé, tu es là? Je vivais à New York quand j'ai entendu la nouvelle pour Trudy. Open Subtitles انا كنت اعيش في نيويورك عندما سمعت الاخبار عن ترودي
    J'ai eu un porte-clés minable. A l'époque, Je vivais dans un carton. Open Subtitles كل ماحصلت عليه هو سلسلة مفاتيح سيئة وفي ذلك الوقت كنت اعيش في صندوق
    J'habitais en ville. Open Subtitles كنت اعيش في المدينة عندما توفى والدي سألوني ان كنت اريد البيع
    Tu vois, j'ai vécu dans le passé, ammener une femme dinner dehors comme on le faisait avant. Open Subtitles أترى , لقد كنت اعيش في الماضي أخذ الفتاة الى العشاء مثل ما كنا نفعل
    J'ai pas réussi à sauver grand chose de l'appart où Je vivais avant. Open Subtitles . لم احضر الكثير . من البيت حيث كنت اعيش . جميعها ممزقه
    Je vivais peut-être dans un rêve, mais j'avais trouvé un homme qui avait donné vie à ce rêve. Open Subtitles ربما كنت اعيش بخيال بالفعل ولكني وجدت رجل يستطيع جعله واقع
    Je vivais dans la rue, je mendiais, je mangeais de la bouffe pour chiens. Open Subtitles كنت اعيش فى الشوارع واتسوّل وآكل طعام الحيوانات
    Je ne peux même pas me souvenir de comment Je vivais avant. Open Subtitles ومع ذلك لا استطيع حتى تذكر كيف كنت اعيش حياتى من قبل
    La circulation n'était pas comme ça quand Je vivais à New York Open Subtitles حسنا المرور لم يكون مكتظ بهذا القدر عندما كنت اعيش في نيويورك
    Et si Je vivais avec James McAvoy ou Jude Law ? Open Subtitles ماذا ان كنت اعيش مع جيمس ماكوفى اى جيمى لو ؟
    Je vivais chez toi, avant. Open Subtitles كنت اعيش في منزلك منذ وقت طويل كنت صبي صغير حينها
    Je vivais avec ma famille, bien sûr, et je partageais une chambre avec ma petite sœur, Christi. Open Subtitles كما تعلمون, كنت اعيش مع عائلتي , طبعاً و أتشارك بالغرفة مع أختي كريستي لقد كانت حينها بالخامسة وبذلك الوقت تشاركنا..
    Je vivais rien que pour ça en internat. Open Subtitles كنت اعيش على هذا في المدرسة الداخلية
    Je vivais dans le noir. Open Subtitles لقد كنت اعيش بالظلمة
    Ouais, j pourrais sans-doute être un joueur de probending on un acteur ou quelque chose si Je vivais dans une maison à la cité de la république comme vous, les gars. Open Subtitles استطيع ان اصبح مسخر محترف- او ممثل او شئ ما اذا كنت اعيش فى مدينة الجمهورية مثلكما
    Je vivais... avec cette femme, Naomi... il y a quelques années... et mes amis Rob et Carrie nous ont invité à une fête sur la plage. Open Subtitles اة , انا كنت اعيش مع ناعومى منذ عامين
    J'habitais dans la 88ème Rue. Open Subtitles كنت اعيش فى منطقة 88 و ثمانية هل تعرف الأماكن هناك ؟
    Je ne suis pas une invitée. J'habitais ici. Open Subtitles انا لست ضيفآ، انا كنت اعيش هنا
    Pendant quatre heures, j'ai vécu dans la peur d'être découvert. Open Subtitles لمدة اربع ساعات كنت اعيش في خوف ان يكتشف امري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus