Si vous voulez bien, j'aimerai offrir mes services de nounou à temps plein pour le bébé. | Open Subtitles | إذا كنت سوف اسمحوا لي، وأود أن نقدم الرعاية النهارية بدوام كامل للطفل. |
J'allais te prêter attention, mais je suis à sec. | Open Subtitles | كنت سوف اعطيك اللعنة لكن أنا كلي خارج اللعنه لاعطائها |
Si tu veux bien m'excuser, je vais me doucher. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت سوف إسمح لي، وانا ذاهب للذهاب الاستحمام. |
Mais tu sais quoi ? Si j'avais su, J'aurais agi de la même manière... vraiment. | Open Subtitles | لكن، أتعلمين، كنت سوف أقوم بنفس الشئ الذي قمت به سابقاً، بالتأكيد |
Quand tu as eu la brillante idée de divorcer, as-tu seulement songé comment tu allais te nourrir toi-même ? | Open Subtitles | عندما اتتك الفكرة النيرة كي تتطلقني هل فكرت كيف كنت سوف تتطعم نفسك ؟ |
Puisque tu fais de la peinture murale, Je voulais que Jason voit ton travail. | Open Subtitles | منذ كنت سوف تفعل جدارية، أردت جيسون لرؤية عملك مباشرة. |
Et puisque tu vas me juger pour ça, autant que tu aies les détails. | Open Subtitles | أنت سألت، وإذا كنت سوف تحكم على هذا الموضوع، |
Aw, si je dois traverser cette journée, je ferais mieux de renforcer mon café. | Open Subtitles | إذا كنت سوف أجتاز هذا اليوم فالأفضل أن أجعل قهوتي إيرلندية |
Si vous voulez bien me suivre, monsieur, il y a des personnes que j'aimerais vous présenter. | Open Subtitles | إذا كنت سوف تأتي معي, يا سيدي, هناك بعض الناس اريد منك أن تلتقي بهم. |
Si vous voulez bien m'excuser, mesdames. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت سوف إسمح لي، أيها السيدات. |
Si vous voulez bien m'excuser, j'ai quelques affaires qui m'attendent. | Open Subtitles | إذا كنت سوف إسمح لي، ولدي بعض الأعمال لحضور ل. |
- Oui. J'allais te l'offrir le jour où j'ai glissé. | Open Subtitles | لقد كنت سوف أعطيه لكي لعيد ميلادكي في اليوم الذي إنزلقت فيه |
Après notre dernière conversation, je n'étais pas sûr de quand J'allais te revoir. | Open Subtitles | بعد محادثتنا الاخيرة لم اكن متأكدا متى كنت سوف اراك |
Elle me serre si fort que j'ai impression que je vais me péter une côte. | Open Subtitles | تضغط عليّ، أقسم وكأنني كنت سوف أكسر ضلع، أتعلم؟ |
Maintenant, veuillez m'excuser, je vais aller pleurer dans ma voiture. | Open Subtitles | الآن إذا كنت سوف عفوا، سأسافر للذهاب تبكي في سيارتي. |
Si tu étais resté silencieux, je n'aurais pas vérifié le coffre et J'aurais conduit tout droit jusque chez Spencer et les autres avec toi. | Open Subtitles | إذا كنت سوف تبقى هادئ أنا لم أكن سأطر لفحص الصندوق وكنت قد قت مباشرة إلى سبنسر والآخرين معك في الخلف |
S'ils n'étaient pas arrivé, J'aurais... | Open Subtitles | أعني، إذا هؤلاء الرجال لم يظهروا كنت سوف |
- tu allais me laisser là? | Open Subtitles | الحمد الله، يا رجل. هل كنت سوف تتركني هُناك بالخلف؟ |
Je voulais attendre le dîner pour te l'offrir, mais je ne peux plus attendre. | Open Subtitles | آه , كنت سوف أنتظر لبعد العشاء لأقوم بذلك . لكن حماستي تقتلني |
tu vas pisser toute la nuit. | Open Subtitles | وقال لك لا لكسر الختم. كنت سوف يكون التبول طوال الليل. |
Si je dois vivre chez ma soeur parce que tu veux être seule, ce que je peux avoir, au moins, c'est mes chaussettes. | Open Subtitles | ان كنت سوف اجبر ان اعيش مع شقيقتيّ بدلاً من بيتيّ لإن زوجتيّ فجأة تريد ان تكون لوحدها |
J'allais le cogner, mais j'ai ouvert ma main juste avant, alors je devrais être félicitée. | Open Subtitles | كنت سوف اسدد لكمة له لكن في اللحظة الاخيرة فتحت يدي لذلك يتعين ان اتلقى التهنئة |
j'allais vous demander si vous étiez libre ce soir ? | Open Subtitles | كنت سوف أسألك ، أأنتِ مشغولة للعشاء الليلة |