Mme Kitty Calavita explique clairement certaines de ces complexités : | UN | وتشرح كيتي كالافيتا بوضوح بعض جوانب هذا التعقيد: |
Kitty dit que vous avez séché une réunion ce matin. | Open Subtitles | حسناً, كيتي قالت أنك تخطيت اجتماعاً هذا الصباح. |
C'est la première année où Kitty n'a pas Robert, on doit la revigorer et la réchauffer. | Open Subtitles | هذه سنة كيتي الأولى بلا روبرت و يجب علينا الحرص على ابقائها دافئة |
L'appel de Laura à Katie s'est terminé à 20 h 13. | Open Subtitles | مكالمة لورا لابنتها كيتي انتهت عند الثامنه و13 دقيقه |
Katy, j'ai une réserve de chocolats belges dans mon garde-manger. | Open Subtitles | كيتي, لدي بعض من الشوكولاتة البلجيكة. في مخزني |
Hello Kitty jouait avec moi comme une de ses poupées vaudoux. | Open Subtitles | هليو كيتي لعب علّي كأنني كبش الفداء الخاص بها. |
Maintenant les parents du petit arrivent, et crois moi, ils sont furieux comme Hello Kitty. | Open Subtitles | الان سيأتي والدا الصبي و ثق بي انهما غاضبان بقدر هيلو كيتي |
Kitty, Eric me dit que vous avez arrêté de fumer. | Open Subtitles | إذا كيتي ايرك اخبرني انكٍ اقلعتي عن التدخين |
Kitty, annonces à tout le monde ta merveilleuse nouvelle. Vite. | Open Subtitles | كيتي ، قولي للجميع أخبارك الرائعة ، بسرعة |
Et Hello Kitty aussi. elle n'a pas de bouche. | Open Subtitles | وأنا لا أحب مرحبا كيتي . ليس لديها الفم. |
Vous en avez apparemment déjà parlé à Kitty. - Comment... ? | Open Subtitles | من الواضح أنك تناقشتي مسبقاً بالأمر مع كيتي. |
Kitty et moi allons voir le procureur de l'affaire des Pépins. | Open Subtitles | نعتربهم مشتبهين كيتي وأنا في طريقنا للمدعي العام في قضية الألعاب آملين أن نجد رؤية جديدة |
C'est exactement ce que j'aurais dit si j'avais été là quand vous avez demandé l'aide de Kitty pour vos basses oeuvres. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما كنت سأقوله لو كنت حاضرا عندما طلبت من كيتي مساعدتك قضيتك الجانبية التافهة |
D'après Kitty, le CMAL ne sponsorise pas le jeu. | Open Subtitles | كيتي تقول أن مركز الرياضيات التطبيقية والمنطق ليس الراعي ل بيلفيجور الرئيس |
Pour être sûrs, j'ai envoyé Kitty entrer les noms de ces vantards dans la base de données de la police. | Open Subtitles | ولكن حتى نكون بأمان أرسلت "كيتي" لتتحقق من هولاء المتفاخرين من خلال قاعدة بيانات شرطة نيويورك |
J'ai vu des chambres avec des bidules roses partout, des posters d'Hello Kitty, de chocolat et de mecs à poil. | Open Subtitles | أعني، ليس برؤية هذا اللون الوردي وملصقاتُ كيتي والشوكولاته والرجالُ العاريين على أنحاء الجدار |
Dites à votre patronne, Katie Graham, que ses nichons lui en cuiront si ça paraît. | Open Subtitles | أخبر ناشرة الجريدة كيتي جراهام أن ثديها سيُقَطًَّع إذا نشرت هذا الكلام |
Alors pendant tout mon séjour à Hollywood, non seulement je n'aiderai pas Britney, mais en plus je ne rencontrerai pas Katie Holmes pour tout savoir sur son sourire en coin ? | Open Subtitles | لن أقضيه في مساعدة بريتني وقد لا أقابل كيتي هولمز وأعرف أسرار ابتسامتها الجانبية؟ |
Tu penses vraiment que tu vas rencontrer Katie et Britney dans la rue ? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنك ستقابلين كيتي وبريتني وأنت تتجولين في الشوارع؟ |
Alors, avant Katy, il y avait Jenna. elle était absolument superbe. | Open Subtitles | لذا قبل كيتي, كانت هناك جينا كانت فتاة مذهلة |
On pourrait I'appeler Trixie ou Mlle minou Fantastico. | Open Subtitles | تعلمين، يمكننا تسميتها تريكسي أو كيتي فانتاستيكو أو ما شابه |
Et si t'as une minute de retard, j'irais au refuge pour animaux te prendre un chaton. | Open Subtitles | 00 بعد الظهر وإذا كانت دقيقة واحدة في وقت متأخر , سأذهب إلى مأوى للحيوانات وتحصل على القط كيتي. |
J'ai des jouets et de l'herbe à chat pour vos deux petits galopins. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعض اللعب كيتي والقطن في هناك بالنسبة لأولئك القليل من الأوغاد. يا. |
C'est ce qui est arrivé pour certains des responsables des incidents de l'Université de Lubumbashi, notamment le Gouverneur Koyagialo, le Directeur national de l'ANI, Gata Lebo Kete et d'autres. | UN | وهذا ما حدث في حالة بعض المسؤولين عن أحداث جامعة لوبومباشي، وبخاصة محافظ كوياجالو، والمدير الوطني لوكالة الهجرة الوطنية، غاتا ليبو كيتي وآخرين. |