"كيلومترات جنوب شرقي" - Traduction Arabe en Français

    • kilomètres au sud-est
        
    03 h 53 Des AWACS ont établi un contact faisant route vers le nord-est à 7 kilomètres au sud-est de Posusje. UN رصدت اﻷواكس، راداريا، جسما يطير على بعد ٧ كيلومترات جنوب شرقي بوسوسي، وكان يتجه إلى الشمال الشرقي.
    Le contact a de nouveau été perdu à 3 kilomètres au sud-est de Posusje. UN وفقد الهدف على بعد ٣ كيلومترات جنوب شرقي بوسوسيي.
    Celui-ci a atterri dans un champ à 5 kilomètres au sud-est de Zenica. UN وهبطت الطائرة العمودية في حقل على مسافة ٥ كيلومترات جنوب شرقي زنيكا.
    Malgré des avertissements radio, l'hélicoptère a poursuivi sa route et a atterri à 5 kilomètres au sud-est de Zenica. UN ورغم التحذيرات اللاسلكية، واصلت الطائرة الهليكوبتر طيرانها وهبطت على مسافة ٥ كيلومترات جنوب شرقي زينيتسا.
    L'appareil n'a pas tenu compte d'avertissements réitérés et a continué son vol vers le nord avant d'atterrir quelques minutes plus tard à 10 kilomètres au sud-est de Mostar. UN تجاهلت طائرة الهليكوبتر تحذيرات عدة، تابعت تحليقها شمالا وهبطت بعد دقائق قليلة على مسافة ١٠ كيلومترات جنوب شرقي موستار.
    Un avion AWACS a établi un contact radar avec un signal se déplaçant vers le nord à 5 kilomètres au sud-est de Posusje. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة على مسافة ٥ كيلومترات جنوب شرقي بوسوسي متجهة شمالا.
    Le chasseur de l'OTAN a observé l'hélicoptère atterrissant à 3 kilomètres au sud-est de Posusje. UN ورصدت الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة الهليكوبتر تهبط على مسافة ٣ كيلومترات جنوب شرقي بوسوسي.
    Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type inconnu qui volait à 10 kilomètres au sud-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الطراز، تحلق على بعد عشرة كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا.
    Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère inconnu qui volait à 9 kilomètres au sud-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تطير على مسافة ٩ كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا.
    Des membres de la FORPRONU ont vu un hélicoptère non identifié à 8 kilomètres au sud-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحمايــة طائرة عمودية مجهولة الطراز علــى بعد ٨ كيلومترات جنوب شرقي سريبرنيتشا.
    17 h 32 Des membres de la FORPRONU ont vu trois hélicoptères non identifiés à 8 kilomètres au sud-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٣ طائرات عموديــة مجهولــة الطراز على بعد ٨ كيلومترات جنوب شرقي سريبرنيتشا.
    Des membres de la FORPRONU ont vu un hélicoptère non identifié à 7 kilomètres au sud-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحمايـــة طائرة عمودية مجهولة الطراز علــى بعــد ٧ كيلومترات جنوب شرقي سريبرنيتشا.
    Des membres de la FORPRONU ont vu 4 hélicoptères non identifiés voler à 10 kilomètres au sud-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٤ طائرات عمودية مجهولة الطراز علــى بعد ١٠ كيلومترات جنوب شرقي سريبرنيتشا.
    Il y a ensuite eu des explosions au sol, à environ 4 kilomètres au sud-est de la ville de Bihac. UN وتبعت ذلك انفجارات على اﻷرض في منطقة تبعد حوالي ٤ كيلومترات جنوب شرقي مدينة بيهاتش.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère à 5 kilomètres au sud-est de Tomislavgrad. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرقي توميسلافغراد.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère à 6 kilomètres au sud-est de Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بعد ٦ كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا.
    Des AWACS ont établi un contact radar avec un aéronef non identifié, supposé être un hélicoptère, à 11 kilomètres au sud de Tomislavgrad. Le signal a disparu à 10 kilomètres au sud-est de Posuje. UN بطيئة رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة، يشتبه في أنها طائـــرة عموديـــة، علـــى بعد ١١ كيلومترا جنوب تومسلافغراد، وتلاشى المسار على بعد ٠١ كيلومترات جنوب شرقي بوسويي.
    Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un signal à 8 kilomètres au sud-est de Bihac. Le contact a été perdu à 30 kilomètres au nord-ouest de Knin. UN رصدت طائرات اﻷواكس مسارا على بعد ٨ كيلومترات جنوب شرقي بيهاتش ثم تلاشى على بعد ٠٣ كيلومترا شمال غربي كنين.
    9 h 06 Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 à bandes bleues, frappé d'une croix rouge, à 10 kilomètres au sud-est de Gorni Vakuf. UN رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالعين طائرة هيليوكبتر بيضاء " MI-8 " مخططة باﻷزرق وعليها صليب أحمر وهي تحلق على مسافة ٠١ كيلومترات جنوب شرقي غورني فاكوف.
    Des membres de la FORPRONU ont observé un hélicoptère qui se trouvait à 5 kilomètres au sud-est de Posusje, après avoir traversé la frontière de la République de Croatie. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تحلق على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرقي بوسوسيي بعد أن اخترقت حدود جمهورية كرواتيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus