C'est le moins qu'on peut faire, considérant ce que Hélêne Keller t'a fait au magasin. | Open Subtitles | هذا أقل الواجب يا رجل، نظراً لما فَعَلَتهُ بكَ هيلين كيلير هناك |
Mme Keller ne croit pas avoir reçu de réponse claire à la question qu'elle avait posée au sujet des groupes sociaux. | UN | وأضافت السيدة كيلير أنها لم تتلق ردا واضحا على السؤال الذي وجهته بشأن المجموعات الاجتماعية. |
À sa quatre-vingt-quinzième session, le Comité a désigné Mme Keller Rapporteur chargé d'élaborer de nouvelles directives. | UN | وفي الدورة الخامسة والتسعين، عيّنت اللجنة السيدة كيلير مقررة مكلفة بإعداد مبادئ توجيهية جديدة. |
À sa quatre-vingt-quinzième session, le Comité a désigné Mme Keller Rapporteur chargé d'élaborer de nouvelles directives. | UN | وفي الدورة الخامسة والتسعين، عيّنت اللجنة السيدة كيلير مقررة مكلفة بإعداد مبادئ توجيهية جديدة. |
Lisa Keller est morte la nuit dernière dans une rave, d'une overdose. | Open Subtitles | ليزا كيلير توفيت الليله الماضيه وهي تهذي في هوليود من جرعه زائده بالمخدرات |
Quand on pense que c'est ici que Helen Keller venait manger. | Open Subtitles | وفقط فكر هنا هيلين كيلير كانت تأكل عندما كانت هنا |
Dites-moi... quand aurez-vous fini de repeindre cette pièce avec Keller ? | Open Subtitles | أخبرنى , هل سيستغرق الامر منك ومن كيلير مدة أطول لتنتهوا من الدهان بهذه الغرفة ؟ |
Keller travaille au presbytère, non ? | Open Subtitles | أبتى , كيلير يعمل فى منزل القساوسة عندكم , صحيح؟ |
Keller dit que le père Logan n'est pas là. | Open Subtitles | جئت لرؤية ألآبت لوجن ولكن كيلير يقول أنه ليس هنا |
Keller dit qu'il vous a suivi dans l'église. | Open Subtitles | اوتو كيلير قام بالشهادة فى المحكمة بأنه قام بأتباعك الى الكنيسة |
Elle disait quelque chose. Que disiez-vous, Mme Keller ? | Open Subtitles | لقد قامت بالصراخ بشىء , ما الذى صرختِ لقوله يا مدام كيلير ؟ |
À l'Inspecteur Frank Keller, pour sa vingtième année de service ! | Open Subtitles | الي المحقق فرانك كيلير فاليوم الذكري السنوية العشرين لة في العمل |
14. Mme Keller est d'accord avec le fait que les noms des rapporteurs pays ne doivent pas être rendus publics. | UN | 14- السيدة كيلير وافقت على أنه ينبغي عدم الإعلان عن أسماء المقررين القطريين. |
Il espère que Mme Keller partagera avec le Comité une version plus nuancée de la proposition originale lorsque le projet de directives concernant l'établissement des rapports sera adopté. | UN | وأعرب عن أمله في أن تتقاسم السيدة كيلير مع اللجنة صيغة أدق للمقترح الأصلي حينما يصدر مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بكتابة التقارير. |
35. Mme Keller remercie la délégation des réponses utiles qu'elle a apportées à la question relative à la justice pour mineurs. | UN | 35- السيدة كيلير: أعربت عن شكرها للوفد على ردوده المفيدة المتعلقة بمسألة قضاء الأحداث. |
Le Comité examinera également le document soumis par Mme Keller, dans lequel celle-ci propose des modalités d'application de la nouvelle procédure relative à l'envoi de listes de questions avant l'établissement de rapports et préconise de considérer les réponses fournies aux listes de questions comme des rapports ciblés. | UN | وسوف يتم أيضا مناقشة ورقة السيدة كيلير عن طرائق تنفيذ الإجراء الجديد المتعلق بإرسال قوائم القضايا قبل تقديم التقارير والنظر في الردود على قوائم الرسائل بوصفها تقارير مركّزة. |
Mme Keller ajoute que les notes qu'elle a prises au cours de cette séance vont dans le sens du compte rendu analytique. | UN | 6 - السيدة كيلير: قالت إن ملاحظاتها التي كتبتها عن هذه الجلسة تؤكد المحضر الموجز. |
Mme Keller est d'accord pour fusionner les deux dernières phrases mais souhaiterait obtenir des clarifications en ce qui concerne la signification du terme < < offence > > (dans la version anglaise) qui y figure. | UN | 35 - السيدة كيلير: قالت إنه تؤيد الجمع بين الجملتين الأخيرتين، ولكنها طلبت توضيحا حول استخدام كلمة " offence " فيهما. |
Mme Keller fait observer que certains éléments d'information seront perdus si toutes les références sont regroupées dans une note de bas de page unique. | UN | 93 - السيدة كيلير: قالت إن بعض المعلومات ستختفي إذا تم وضع جميع المراجع في حاشية واحدة. |
Il a commandé une bouteille de Riesling Keller et il lui a offert des fleurs. | Open Subtitles | لقد طلب زجاجة من "وينجيت كيلير ريسلينغ" وكان معه بعض الأزهار |
Prends-moi de la Kyle's Killer Lemonade. | Open Subtitles | يستحسن ان تحضر لي شراب كايل كيلير ليمون |