Monsieur, je suis de la police. Je veux juste parler à votre fille. | Open Subtitles | سيدى ,أنا من مركز الشرطة وأنا هنا لأتحدث مع إبنتك |
Je vais parler à ta mère et voir si elle n'est plus fâchée Ensuite tu pourras venir | Open Subtitles | سأذهب لأتحدث مع امك واتأكد انها ليست غاضبه بعدها يمكنك ان تأتي |
Mon état émotionnel n'est pas adéquat pour parler à une femme. | Open Subtitles | إسمع, أنا لست في المزاج المناسب لأتحدث مع إمرأة, إتفقنا؟ |
Je suis sorti pour parler avec son père mais je ne l'ai pas trouvé. | Open Subtitles | أتيت للخارج لأتحدث مع والدها ولكنني لم أستطع إيجاده |
J'ai traversé la pluie, la neige et deux lignes de front pour parler avec votre général, pas avec un gamin. | Open Subtitles | إنظر لقد شققت طريقي خلال الأمطار الثلوج و تجاوزتُ خطوط معركتين لأتحدث مع الجنرال ، ليس مع صبي |
Non, et heureusement ça m'a donné assez de temps pour parler à mon père. | Open Subtitles | لا , و لحسن الحظ , هذا أعطاني الوقت الكافي لأتحدث مع أبي |
Je viens ici aujourd'hui... pour parler à David Wallace de ce qui se passe avec Sabre. | Open Subtitles | لقد اتيت هنا اليوم لأتحدث مع السيد ديفيد ولاس عن ما يحدث مع سايبر |
Je suis venu parler à Bernadette. Elle travaille, non ? | Open Subtitles | أتيت لأتحدث مع برناديت فهي تعمل اليوم أليس كذلك؟ |
Je vais aller parler à Lynard d'homme à homme, je vais le raisonner, lui présenter mes excuses, et tout sera oublié. | Open Subtitles | سأذهب لأتحدث مع لينارد, سأخاطبه كرجل لرجل, سأعتذر له, ونضع الماضي خلفنا |
Je vais retourner parler à nos petits amis. | Open Subtitles | وأنا سأذهب لأتحدث مع أصدقائي الصغار مرة أخرى |
Je retourne dans la jungle pour parler à notre ami barbu. | Open Subtitles | سأعود للجزيرة لأتحدث مع صديقنا ذو اللحية |
Je suis allé parler à Joy pour qu'elle entre en école d'art, mais elle ne voulait parler que de l'argent que j'avais donné. | Open Subtitles | جئت لأتحدث مع جوي حول دخولها الى معهد الفنون لكن كل ما أرادت التحدث عنه كان كيف وهبت مالي |
J'ai eu une journée merdique moi aussi. Je suis allé chez ma fille pour parler à sa maman. | Open Subtitles | مر علي يوم سيئ ايضاً ذهبيت لمنزل أبنتي لأتحدث مع امها |
Écoute, j'ai besoin d'un peu de temps pour parler à mon boss, et quand ce sera fait, je pourrais tout te dire. | Open Subtitles | إسمعي, وأحتاج بعض الوقت لأتحدث مع رئيسي وحالما أفعل ذلك, أستطيع أن أخبرك بكامل الحقيقة |
. - Oui je visitais une voyante. Je voulais parler à maman. | Open Subtitles | ذهبت لوسيطة روحية لأتحدث مع أمي |
Non ! Je suis venu parler à Astrid. | Open Subtitles | لا , لا , أتيت لأتحدث مع أستريد |
Hé, je dois rentrer parler à mon chef. | Open Subtitles | أنا يجب علي أن أذهب لأتحدث مع رئيسي |
Allez-vous m'aider à parler à mon épouse ou pas ? | Open Subtitles | هل ستساعدينني لأتحدث مع زوجتي أم لا؟ |
Il est temps de parler avec M. Fox, je pense. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لأتحدث مع السيد فوكس |
J'ai fait 12 000 km pour parler avec votre frère. | Open Subtitles | لقد سافرت 8 آلاف ميل لأتحدث مع اخيك |