"لأحصل" - Traduction Arabe en Français

    • chercher
        
    • prendre
        
    • pour avoir
        
    • obtenir
        
    • aurais
        
    • demander
        
    • ma
        
    • aurai
        
    • acheter
        
    • trouver
        
    • pour que
        
    Je vais chercher des sandwichs. Open Subtitles سأذهب لمطعم الوجبات لأحصل على سندويتشات.
    Bon, je vais chercher des culottes. Open Subtitles حسناً أنا ذاهبة لأحصل على المزيد من السراويل الداخلية
    J'ai frappé un homme qui le méritait pas pour prendre l'argent. Open Subtitles لقد ضربت رجلاً، لم يستحق ذلك لأحصل على المال
    Je suis revenue pour avoir une copie vierge du formulaire que vous aviez demandé. Open Subtitles لقد عدت لأحصل على نسخة فارغة من تلك الاستمارة التي طلبتِها
    je vais appeler le juge, afin d'obtenir un mandat nous n'avons pas besoin d'un mandat Open Subtitles ، سأتصل بالقاضي . لأحصل على مذكرة تفتيش . لانحتاج لمذكرة تفتيش
    Non, tu serais un neuf parce que j'aurais misé au 2e lancer pour que ça rapporte un peu plus. Open Subtitles كلا في الواقع تسعة لأنني قد ألعب في ميدان الجولة التالية لأحصل على مال إضافي
    J'élève son fils, et je dois lui demander l'argent à elle ? Open Subtitles أربي ابنه و أنا أترجاها لأحصل على المال ؟
    Mais encore une fois, je ne suis pas souvent là pour le voir car je fais souvent semblant d'avoir une crampe pour aller chercher une banane à l'infirmerie. Open Subtitles لأني أستمر في التظاهر بالشد العضلي لأحصل على موزة من مكتب الممرضة
    Y a-t-il un endroit où je peux aller en chercher un ? Open Subtitles هل هناك مكان يمكنني أن أذهب إليه لأحصل على واحدة؟
    Rappelle toi quand tu m'as dit d'arrêter de tourner autour du pot et d'aller chercher la fille ? Open Subtitles أتذكرين حينما أخبرتيني بأن أتوقف عن العبث وأن أذهب لأحصل على الفتاة؟
    Relaxe-toi, Ben. Je suis venu chercher mon chèque de paie. Open Subtitles اهدأ يا رجل , أنا هنا فقط لأحصل على راتبي القذر
    Et quand je suis allé chercher ce qui était à moi, ils m'ont arrêté. Open Subtitles وعندما ذهبت لأحصل على ما هو لي، قبضوا علي
    Oh, j'allais justement prendre un café. Seriez vous tenté de vous joindre à moi ? Open Subtitles لقد كنت سأخرج لأحصل على كوب من القهوة، هل انت مهتم بمرافقتي؟
    J'espérais que je pourrais profiter de ça pour prendre des jours de congés. Open Subtitles كُنت آمل أن أستطيع تحفيزك لقبول ذلك العرض المُقدم منك سابقاً لأحصل على إجازة غياب
    Je suis juste venu prendre du lait, mais vous avez déjà fait la traite, pas vrai ? Open Subtitles أنا كنت قادمًا لأحصل على بعض الحليب لكنّكم غالبًا حلبتموها بالكامل، أليس كذلك؟
    Euh, non, en me rendant assez populaire pour avoir un mari riche et sexy. Open Subtitles لا ، لجعلي مشهورة بالشكل الكافي لأحصل على زوج غني ومُثير
    Je ne sais pas comment on fait pour avoir une mutuelle. Open Subtitles لا أعرف من أين أبدأ لأحصل على تأمين صحي.
    Dites-moi ce que je dois faire pour obtenir ces cerveaux. Open Subtitles أخبرني بما عليّ فعله لأحصل على تلك الأدمغة
    - J'irais un peu mieux quand j'aurais ce chèque conclu cette affaire de propriété, et me serais soulagé de ma femme. Open Subtitles أناسأكونأفضلعندماأحصلعلىذلك الشيك لأحصل على هذة الصفقة المغلقة التى من المحتمل . أن تأخذها زوجتى من وراء ظهرى
    Ça va me demander un peu de temps avant d'obtenir l'argent. Open Subtitles سيستغرقني الأمر القليل من الوقت لأحصل على المال.
    Est-ce que je suis consciente que je n'aurai pas mon siège sans toi ? Open Subtitles هل أنا على علم بأنني لم أكن لأحصل على مقعدي لولاك؟
    Je me suis hissé jusque-là pour pouvoir m'acheter ces trucs et personne ne me les reprendra. Open Subtitles لقد فعلت المستحيل لأحصل على ثمن هذه الأشياء و لن يأخذها أحد مني
    Comme ça je gagnerai du temps pour trouver le fric. Open Subtitles هذا سيعطينى مزيدا من الوقت لأحصل على النقود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus