Mais j'ai donné une attention particulière à une pour voir si elle grandit plus. | Open Subtitles | ولكنني أعطيت واحد منهما معاملة خاصة ,لأرى إذا كان سينمو أكثر |
Je vais voir si je peux récupérer l'argent de l'école. | Open Subtitles | سأذهب لأرى إذا كان يمكنني إستعادة أموال المدرسة |
Bon, je vais voir si maman a besoin de quelque chose. | Open Subtitles | إذاً سآذهب لأرى إذا كانت ماما تحتاج لآي شي |
J'ai souvent envie de le tuer, juste pour voir s'il y a du sang en lui. | Open Subtitles | أنا أغلب الأحيان أريد أن أقتله فقط لأرى إذا هناك أي دم فيه |
Je vais le montrer à un de mes vieux contact du département de la défense, voir s'il ne peut pas le décrypter. | Open Subtitles | سآخذهإلىأحدمعارفيفيوزارة الدّفاع، لأرى إذا بإمكانه اختراقه. |
Je vais parler au couturier, voir si j'obtiens des réponses. | Open Subtitles | لأرى إذا يمكنني الحصول على بعض الأجوبة. حسناً. |
Je veux utiliser le Dragon pour voir si je peux détruire les six autres. | Open Subtitles | أريد إستعمال التنين لأرى إذا يمكنني أن أكسر السيوف الستة الأخرين |
Je vais voir si il n'y a pas un meilleur plan d'attaque. | Open Subtitles | سوف أستطلع الخلف لأرى إذا كانت هناك خطة أفضل للهجوم |
Je pense que je dois mettre mon coeur sur la balance pour voir si mon amour pour toi est véritable. | Open Subtitles | باعتقادي يجب أنْ أزن قلبي لأرى إذا كان حبّي لك حقيقيّاً |
Je prends juste quelques photos, voir si je peux identifier ces fils de pute. | Open Subtitles | سوف ألتقط فحسب بعض الصور لأرى إذا كنت أستطيع تحديد هوية هؤلاء الأوغاد |
J'ai besoin de plus de temps Michael, pour voir si je peux te pardonner et passer au dessus de ça. | Open Subtitles | لأرى إذا كان بإمكاني أن أسامحك وأتجاوز هذا |
Je vais appliquer ta leçon, pour voir si j'ai compris. | Open Subtitles | سأطبق درسكِ لأرى إذا ما كنت قد فهمتُه |
De voir si ça se calme ou si ça continue, si je suis obligée d'y aller. | Open Subtitles | أنتظر لأرى إذا كان الوضع سيزدادُ سوءاً أنتظر لأقرر إذا كان ضرورياً أن أتدخل |
J'ai revu le dossier original, pour voir si quelque chose me parlait. | Open Subtitles | أنا كنت أطلع على ملف القضية الأصلي لأرى إذا ما ظهر أي شيء |
J'ai arrosé une plante avec attention pour voir si elle grandirait plus | Open Subtitles | وأنا قمت بالعلوم لقد أعطيت الكثير من الإنتباه لنبات واحد لأرى إذا كان سينمو أكبر |
Je vais choisir au hasard un distributeur automatique pour voir si on peut le bouger avec une force humaine et le faire basculer et tomber sur moi. | Open Subtitles | سأختار إحدى آلات البيع بشكل عشوائي لأرى إذا كان من الممكن ان أقوم بهزها بما فيه الكفايه لكي تسقط و تسحقني |
voir s'ils captent quoi que ce soit de l'extérieur. | Open Subtitles | لأرى إذا ما كانوا يستقبلون أيّ إشارات من خارج القبّة |
J'appelle la police voir s'ils peuvent la chercher. | Open Subtitles | حسناً, سأتصل بالشرطة لأرى إذا استطاعوا البحث عنها |
Je vais aller voir s'ils peuvent me dire quelque chose. | Open Subtitles | سأذهب لأرى إذا كانبوسعهم أن يُخبرونني بأيّ شئ أم لا |
Je vais faire un curetage pour voir s'il y a quelques tissus sous vos ongles. | Open Subtitles | انا ذاهب لأخذ بقايا لأرى إذا هناك أي الأنسجة تحت أظافركِ. |
Je sais que j'ai tout gâché entre nous, que je suis allé voir le monde pour savoir si je pouvais trouver quelque chose de mieux. | Open Subtitles | الآن أنا أعرف أنني قمت بتخريب مابيننا وبعدها ذهبت خارجاً في العالم لأرى إذا كان يمكنني أن أجدّ شيئاً أفضل |