Très bien, tu as juste passé les dix dernières années à te sentir coupable, essayant de découvrir ce qui est réellement arrivé à ta mère. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أمضيتِ عقدا كاملا من الشعور بالذنب ، عما حدث فعلا لأمكِ |
Tu sais, mon coeur, il avait une période où j'aurais pu tuer pour cette information, mais je suis fier d'annoncer que j'ai déjà acheté un cadeau à ta mère. | Open Subtitles | تعلمين يا حلوتى ، كانت هناك أوقاتٌ كنتُ لأقتل فيها لأجل مثل تلك المعلومات،، لكننى سعيدٌ لأعلان أننى بالفعلِ قد احضرتُ لأمكِ هدية.. |
Passe un message à ta mère pour moi. | Open Subtitles | يا إلهي أرسلي رسالة لأمكِ من أجلي |
Dis à maman ce qui te fait peur. | Open Subtitles | قولي لأمكِ عن ما يخيفك بهذه اللحظة |
Mais mon chemin vers votre mère ne fut pas des plus aisés. | Open Subtitles | لكن طريقي لأمكِ كان طريقاً صارمًا ومستقيماً |
Sois gentille. Ecoute ta maman. | Open Subtitles | كوني فتاة جيده وأستمعي لأمكِ |
Je ne veux pas que Thanksgiving soit stressant pour toi comme il l'était pour ta mère. | Open Subtitles | لا أريد عيد الشكر أن يكون مرهقاً بالنسبة لكِ بنفس الطريقة التي كان مرهقاً فيها لأمكِ |
Je voudrais revenir à ce que tu disais à ta mère. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعودي لما كنتِ تقولينه لأمكِ |
C'est maintenant que tu envoies à ta mère un gros bisou ! | Open Subtitles | إنه الوقت المناسب لتبعثي لأمكِ العزيزة قبلة كبيرة "أصدقائها وعائلتها" |
Tu veux découvrir ce qui est arrivé à ta mère ou pas ? | Open Subtitles | أتودي أن تعرفي ما حدث لأمكِ أم لا؟ |
C'est à ta mère de décider ce qu'elle veut. | Open Subtitles | الأمر لأمكِ لتقرر ما تريد فعله |
On va laisser un mot à ta mère. | Open Subtitles | من الأفضل أن نترك ملاحظة لأمكِ. |
Ne parle pas comme ça à ta mère. | Open Subtitles | -أنا أخبرك بهذا لأنه مهم ! لا تتحدثِ لأمكِ (بهذا الشكل، يا (فرانكي! |
- Fais un bisou à maman. Qu'est-ce qu'elle a maman ? | Open Subtitles | أعطي لأمكِ قبلة ما بال أمكِ ؟ |
Sara, dis à maman que je veux solder mon compte. | Open Subtitles | "سارا"، قولي لأمكِ أني أريد دفع فاتورتي |
Tu dis au revoir à maman ? - Au revoir. | Open Subtitles | قولي وداعاً لأمكِ |
Je suis seulement désolée que vous n'ayez pu être là pour votre mère. | Open Subtitles | أنا آسفة حقاً أنكِ لم تكوني متواجدة لأمكِ |
Je suis seulement venu rendre le livre de votre père et apporter des fruits pour votre mère. | Open Subtitles | فقط أتيت لأعيد هذه الكتب لأبيكِ ولجلب فواكه لأمكِ. |
Devrions-nous dire quelque chose à votre mère à sa venue ? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأننا يجب أن نقول شيئاً لأمكِ عندما تأتي هنا؟ لا |
Je sais que ta maman te manque. | Open Subtitles | اعرف أنكِ اشتقتِ لأمكِ |
Tu as peur des nombres impairs ? Je vais trouver quelqu'un pour ta mère. | Open Subtitles | هل أنتِ قلقة حول الأعداد الفردية لأني سأحضر لأمكِ رفيق |