"لأنسى" - Traduction Arabe en Français

    • oublier
        
    • oublierais
        
    • oublié
        
    Après qu'elle m'a jeté dehors, je me suis mise à boire de l'Earl Grey Fortnum pour oublier le passé et me donner une bonne image. Open Subtitles بعد ان طردتني من منزلها، لقد أسرفتُ فى الشراب كطريقة لأنسى بها ماحدث لي وأتطلع لأن أكون من طبقة الأثرياء.
    Facile, je buvais pour oublier que j'étais accro aux anti-douleurs. Open Subtitles هيّـن ، كنت أشرب لأنسى أني تعـاطيت مسكنات الألم
    Tu sais, c'est peut être choquant mais je ne suis pas prêt d'oublier Karma. Open Subtitles تعلم، هذا سيبدو صادما، لكني لست جاهزا لأنسى أمر كارما.
    Il regorge d'empathie, il a sûrement voulu l'aider. J'oublierais tout ça, à ta place. Open Subtitles ربما كان يحاول مساعدتها فحسب لذا كنت لأنسى الأمر مكانك
    Je le remarque, je l'aurai oublié, sauf qu'une heure plus tard il était à la société de camionnage Open Subtitles لقد لاحظته، وكنت لأنسى الأمر لولا أنه كان في شركة المقطورات بعدها بساعة
    Moi je bois pour oublier que tous les matins je me lève pour aller travailler. Open Subtitles أشرب لأنسى أنني سأستيقظ للذهاب للعمل صباحاً
    Alors pourquoi tu ne m'a pas juste contraint à te joindre, pour oublier que tu as attaqué Josh? Open Subtitles حسنا إذن , لماذا لم تذهنني لأنضم لك لأنسى أنك هاجمت جوش ؟
    Je ne pourrais jamais oublier une femme ultra confiante, alors deux non plus. Open Subtitles صحيح , ما كنت لأنسى أبداً إمرأة واثقة بشكل مفرط في حذاء الطويل لا عليكما اثنان
    Et pendant que vous y êtes, donnez-moi une raison d'oublier que tout ça s'est jamais produit. Open Subtitles و بينمـا تنسحبون أعطوني سببـا لأنسى أن هذا لم يحصل أبدا
    C'est dur d'oublier avec une boîte pleine de ça. Open Subtitles هذا صعب علي لأنسى ذلك , بينما صندوقك الخاص ملىء بهذه الأشياء
    Bien et les cinq millions qui restent pour oublier les 468 personnes que vous avez tuées avec votre désherbant. Open Subtitles جيد، وبعد ذلك 5 الأخر لأنسى بشأن الأشخاص الـ468 الذين قتلتيهم بمبيدك
    Tu sais, je fais tout ce que je peux pour l'oublier. Open Subtitles تعلم، أفعل كل شيئاً لأنسى أمرها
    Je dois oublier une idée. Open Subtitles انا بحاجه لأنسى فكره
    Je n'ai pas bu suffissamment pour oublier ce que je t'ai dit. Open Subtitles لم أشرب ما يكفي لأنسى ما قلته لك
    Je t'ai contacté sur Facebook parce que je voulais... un tête-à-tête pour oublier ce gars... Open Subtitles أنا فقط طاوعتك لأنني فكرت انني يجب علي أن أبدأ بالمواعد مجددًا أنا أحاول لأنسى هذا الشاب...
    oublier que je ne peux pas vous avoir. Open Subtitles لأنسى أنه لا يمكنني أن أحظَ بكِ.
    Je devrais mourir pour oublier. Open Subtitles علي الموت لأنسى ذلك
    SI C'ÉTAIT MOI, J'oublierais JAMAIS. ÇA ME HANTERAIT TOUJOURS. Open Subtitles لو كنت مكانك لم أكن لأنسى أبداً " " كان ليطاردني الأمر طوال حياتي
    Je n'oublierais pas mon propre enfant. Open Subtitles لم أكن لأنسى أطفالي.
    À votre place, je l'oublierais. Open Subtitles -كنت لأنسى أمره لو كنت مكانكِ
    Je n'ai rien oublié... la position de nos corps, sa saveur... Open Subtitles لم أكن لأنسى وقتنا معاً. مواقف من أجسادنا ، وطعمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus