"لأنشطة المشاريع" - Traduction Arabe en Français

    • des activités de projet
        
    • pour les activités de projet
        
    • les activités de projet de
        
    • des activités de projets
        
    • des activités des projets
        
    • financement d'activités de projet
        
    C. Répartition régionale et sous-régionale des activités de projet au titre du mécanisme pour un développement propre 66−72 16 UN جيم - التوزيع الإقليمي ودون الإقليمي لأنشطة المشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة 66-72 19
    Cela montre combien la gestion des bons de commande s'est améliorée, dans le cadre de l'application de pratiques beaucoup plus rigoureuses en matière de suivi des activités de projet. UN وهذا يعكس التحسُّن في إدارة أوامر الشراء، باعتبارها جزءا لا يتجزأ من عملية الرصد الأكثر دقة لأنشطة المشاريع.
    Figure 1: Condition d'admissibilité des activités de projet de type ii) UN الشكل 1: التأهل لأنشطة المشاريع من النوع ' 2`
    DESCRIPTIF DE PROJET SIMPLIFIÉ pour les activités de projet UN وثيقة تصميم المشروع المبسطة لأنشطة المشاريع
    Descriptif de projet simplifié pour les activités de projet UN وثيقة تصميم المشروع المبسطة لأنشطة المشاريع
    B. Modalités et procédures simplifiées pour les activités de projet de faible ampleur admissibles au titre du MDP UN وضع طرائق وإجراءات مبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة
    Figure 2: Condition d'admissibilité des activités de projet de type iii) UN الشكل 2: التأهل لأنشطة المشاريع من النوع ' 3`
    Figure 1: Condition d'admissibilité des activités de projet de type ii) UN الشكل 1: التأهل لأنشطة المشاريع من النوع `2`
    Figure 2: Condition d'admissibilité des activités de projet de type iii) UN الشكل 2: التأهل لأنشطة المشاريع من النوع `3`
    ii) Les définitions révisées des activités de projet de faible ampleur; UN `2` التعاريف المعدَّلة لأنشطة المشاريع الصغيرة؛
    Le Conseil a poursuivi son réexamen de l'appendice B du texte des modalités et procédures simplifiées de prise en compte des activités de projet de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre. UN وواصل المجلس استعراض التذييل باء من الطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة.
    Figure 1: Condition d'admissibilité des activités de projet de type ii) UN الشكل 1: التأهل لأنشطة المشاريع من النوع `2`
    Figure 2: Condition d'admissibilité des activités de projet de type iii) UN الشكل 2: التأهل لأنشطة المشاريع من النوع `3`
    Figure 1: Condition d'admissibilité des activités de projet de type ii) UN الشكل 1: التأهل لأنشطة المشاريع من النوع `2`
    Figure 2: Condition d'admissibilité des activités de projet de type iii) UN الشكل 2: التأهل لأنشطة المشاريع من النوع `3`
    Descriptif de projet simplifié pour les activités de projet UN وثيقة تصميم المشروع المبسطة لأنشطة المشاريع
    Descriptif de projet simplifié pour les activités de projet UN وثيقة تصميم المشروع المبسطة لأنشطة المشاريع
    Tableau 3 pour les activités de projet pour la période 2006-2007 UN الحالة المالية المقدرة للصندوق الاستئماني لأنشطة المشاريع للفترة 2006-2007
    II. PROJET DE MODALITÉS ET PROCÉDURES SIMPLIFIÉES pour les activités de projet DE FAIBLE AMPLEUR ADMISSIBLES AU TITRE DU MDP UN ثانيا ً- مشروع الطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة
    On trouvera dans l'annexe I de la présente note un rapport détaillé contenant des informations à l'intention des Parties sur les activités passées, en cours et futures concernant les déchets d'équipements électriques et électroniques entreprises en vertu de la Convention; l'annexe II présente une vue d'ensemble des activités de projets. UN 4 - ويرد في المرفق الأول لهذه المذكرة التقرير المفصل الموضوع بقصد توفير المعلومات إلى الأطراف عن الأنشطة المتعلقة بالنفايات الإلكترونية في الماضي والحاضر والمستقبل في إطار الاتفاقية؛ كما يرد عرض مجمل لأنشطة المشاريع في المرفق الثاني.
    2.2.3.8 Il conviendrait de prévoir des solutions auto-entretenues et économiquement viables pour appuyer la mise en œuvre durable des activités des projets pilotes du Partenariat ayant pour objet la collecte, la remise à neuf et le recyclage des équipements informatiques usagés et en fin de vie selon des modalités conformes aux critères d'une gestion écologiquement rationnelle. UN 2-2-3-8 ينبغي تحديد حلول مستدامة ذاتياً ومجدية اقتصادياً لدعم التنفيذ الطويل الأجل لأنشطة المشاريع التجريبية الخاصة بشراكة المعدات الحاسوبية والهادفة إلى جمع المعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة وتجديدها وإعادة تدويرها على نحو يتفق مع معايير الإدارة السليمة بيئياً.
    Compte tenu des projets envisagés pour la période 2008-2011, dont on trouvera le détail à l'annexe II, l'Institut estime qu'un montant d'environ 3,4 millions de dollars sera disponible en 2008 pour le financement d'activités de projet. UN واستنادا إلى المشاريع المخطط تنفيذها في الفترة 2008-2011، كما يرد تفاصيلها في المرفق الثاني من هذا التقرير، يقدّر المعهد أنه سيتاح في عام 2008 ما يقرب من 3.4 مليون دولار لأنشطة المشاريع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus