"لأنك هنا" - Traduction Arabe en Français

    • que tu sois là
        
    • que vous soyez là
        
    • que tu sois ici
        
    • tu es là
        
    • te voir
        
    • de vous voir
        
    • que vous soyez ici
        
    • parce que t'es ici
        
    • Parce que tu es ici
        
    Contente que tu sois là, mais pourquoi t'as pas téléphoné pour me prévenir ? Open Subtitles أنا سعيدة لأنك هنا ولكن لماذا لا تتصل لتقول أنك قادم؟
    Je suis contente que tu sois là. Tu peux changer l'heure sur mon micro-ondes ? Je ne l'ai jamais changée. Open Subtitles في الواقع أنا مسرورة لأنك هنا هل يمكنك التأكد من المايكرويف أنا لم أقم بتغيير الساعة
    La vérité doit être dite, et je suis content que tu sois là car j'ai aussi des sentiments contradictoires là-dessus. Open Subtitles الحق يقال ما زلت سعيداً لأنك هنا لأن لدي مشاعر متناقضة حيال هذا أيضاً
    Je suis contente que vous soyez là. J'ai quelque chose pour vous deux. Open Subtitles حسنا، أنا سعيده لأنك هنا لدي شيء هنا يجب ان تعرفوه كلاكما
    Ravie que tu sois ici pendant notre absence. Open Subtitles أنا سعيد لأنك هنا عندما ذهبتى.
    Mais aussi horrible que cela a pu être, je ne changerais cela pour rien au monde, parce que tu es là maintenant, et tu es magnifique, tu es un miracle, qu'une personne comme toi puisse sortir d'un tel chaos. Open Subtitles لكن علي الرغم من فظاعة الأمر لم أكن لأغيره، لأنك هنا الآن وأنت رائع وأن يأتي شخص مثلك من أمر هكذا، هذه معجزة
    Et je suis content que tu sois là, car il y a quelque chose que je veux te dire. Open Subtitles انا سعيد لأنك هنا لان لدي شيء اريد ان اخبرك اياه
    Ouais. Viens là ! Tu sais comme je suis content que tu sois là ? Open Subtitles نعم , نعم أتعلم كم أنا سعيد لأنك هنا ؟ سعيد جدا لرؤيتك
    Content que tu sois là, parce que Josh était en train de me dire ce qu'il ressent vraiment pour les vampires, pour moi. Open Subtitles سعيد لأنك هنا لأن جوش يخبرني بإحساسه الحقيقي اتجاه مصاصي الدماء واتجاهي
    Content que tu sois là. J'avais peur que tu rates une autre séance. Open Subtitles تفضل, أنا سعيد لأنك هنا, كنت خائفاً لأنك ستفوت جلسة أخرى.
    Et ça ne m'enchante pas non plus ravi que tu sois là. Open Subtitles وأنا أيضاً لا أشعر بإثارة كبيرة لأنك هنا
    Et ça ne m'enchante pas non plus ravi que tu sois là. Open Subtitles وأنا أيضاً لا أشعر بإثارة كبيرة لأنك هنا
    - Ca fait trop longtemps, mon ami. - C'est heureux que tu sois là. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل صديقي القديم أنا محظوظ لأنك هنا
    Hey, je suis content que tu sois là. Il faut qu'on parle. Open Subtitles اهلا ، أنا سعيد لأنك هنا أنا بحاجة إلى مناقشة أمرٍ ما
    D'un côté, je suis content que tu sois là, qu'on soit sur la même longueur d'onde, d'accord, vieux ? Open Subtitles أعني، أنا سعيد لأنك هنا أننا متفاهمان. حسناً يا رجل ؟
    Je suis content que vous soyez là. Nous avons besoin de toute aide. Open Subtitles أنا مسرور لأنك هنا نحتاج كل المساعدة الممكنة
    Mais je suis contente que vous soyez là, car vous devez savoir que nous avons une grande dette envers Barrow. Open Subtitles ولكن أنا سعيدة لأنك هنا الآن لأنني أريدك أن تعرف. نحن مدينون إلى حد كبير، (لبارو).
    Je suis content que tu sois ici avec moi. Open Subtitles أنا سعيد لأنك هنا معي
    Ça n'a pas vraiment marché vu que tu es là. Open Subtitles من الواضح بأنها لم تعمل جيداً لأنك هنا كما تعلمين
    Je suis content de te voir... et Dorothy aussi. Open Subtitles أنا لا أعرف. أنا سعيد لأنك هنا. ودوروثي أيضا.
    Capitaine, je suis contente de vous voir ici. Open Subtitles مرحباً، أيها القائد أنا سعيدة لأنك هنا لرؤية هذا
    C'est une chance que vous soyez ici, on voulait vous voir. Open Subtitles أنا مسرور جداً لأنك هنا لقد مررنا بليلة سيئة
    Non, tu ne pouvais pas penser que j'étais si différent, parce que t'es ici, essayant de faire en sorte que cette histoire se termine de la même manière que la dernière fois. Open Subtitles لا يمكن أن تعتقدي بأنني كنت مختلف لأنك هنا تحاولين إنهاء القصة كما فعلت بك آخر مرة
    Parce que tu es ici et que j'ai besoin d'exprimer mes émotions. Open Subtitles لأنك هنا و عليّ التعبير عن مشاعري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus