"لإحتساء" - Traduction Arabe en Français

    • boire
        
    • prendre un
        
    • prendre une
        
    • un verre
        
    Alors si ça ne compte pas. Allons boire un verre. Open Subtitles عندها لن يعود مهماً دعنا نذهب لإحتساء الشراب
    Tu es allé boire un verre la veille du lancement? Open Subtitles ذهبت لإحتساء الشراب في الليلة التي تسبق الإفتتاح؟
    J'avais l'intention de te contacter, t'inviter à boire une bière. Open Subtitles لقد كنت أنوي الإتصال بكَ لأدعوكَ لإحتساء الجّعة
    Je voulais juste savoir si tu voulais prendre un café. Open Subtitles كنتُ أودّ أنا آخذكِ لإحتساء كوبانِ من القهوة.
    Tu gâches ça a nouveau. Tu veux aller prendre un verre au bar ? Open Subtitles تثير الموضوع مجددًا هل تريدين الذهاب لإحتساء مشروب في الحانة؟
    Je veux dire, je me demandais... peut être as-tu envie d'aller prendre une bière ou de dîner ou autre chose? Open Subtitles أقصد لقد كنت أتسائل ربما تريدين الخروج لإحتساء بعض الجعة أو للعشاء أو شيء ما؟
    Passe boire un verre ce soir, on y passera la nuit. Open Subtitles اسمع، تعال لإحتساء شراب الليلة، سنجعلها ليلة لاتنسى.
    Tu veux venir chez moi boire une bière ? Open Subtitles لماذا لا تأتي إلى منزلي لإحتساء الجعة أو ما شابه؟
    Salut, poupée. Tu viens boire avec nous ? Open Subtitles مرحباً أيتها الفاتنة، لما لا تنظمين إلينا لإحتساء الشراب ؟
    Salut, poupée. Tu viens boire avec nous ? Open Subtitles مرحباً أيتها الفاتنة، لما لا تنظمين إلينا لإحتساء الشراب ؟
    Non. Il ne pêche pas vraiment là-bas. Il y allait juste pour boire. Open Subtitles كلاّ، إنّه لا يصطاد حقاً هُناك، وإنّما يذهب لإحتساء شرابٍ فقط.
    Emmène cette jeune fille boire une limonade à la cuisine. Open Subtitles لماذا لا تأخذ الفتاة إلى المطبخ لإحتساء شراب الليمون؟
    Je t'imagine vivre dans un appartement vers Gerald and Parliament, vendant ton corps pour gagner ta vie, et je me suis dit que je pouvais prendre contact avec toi et qu'on pourrait aller boire une bière, un jour. Open Subtitles حول البرلمان تقومين ببيع مؤخرتك من اجل المعيشه وأنا إعتقدت بإمكاني الإتصال بك ويمكننا أن نذهب لإحتساء الشراب يوما ما
    Allez boire un café pendant que je regarde ce qui se passe. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تذهب لإحتساء القهوة بينما أقوم بعملكم.
    Euh, dis, Meatball a congé aujourd'hui donc on comptait aller boire quelques bières. Open Subtitles اه , اسمعي , ميتبول اخذ اليوم عطلة من العمل لذا انا وهو سنذهب لإحتساء كأسين من البيرة
    Vous sortez juste boire un coup avec moi, et même si vous vous leviez et partiez avant d'avoir fini le premier verre, je ne... Open Subtitles تخرجي معي فحسب لإحتساء مشروب وحتى لو قومتي وغادرتي في منتصف المشروب لن
    Je suis le visage de l'IFT, ce qui signifie que lorsque j'appelle un journaliste pour prendre un café, il sera là. Open Subtitles أنا وجه الشركة، ممّا يعني أنّ عندما اتّصل بصحفيّ ليُقابلني لإحتساء القهوة، فإنّه سيكون هناك.
    Et je suis content que nous soyons assez mature pour prendre un café ensemble. Open Subtitles وأنا سعيدة بأننا ناضجون كفاية لإحتساء فنجان من القهوة معًا
    J'ai besoin de prendre une douche parce que je dois voir des gens plus tard au Bent Elbow pour des boissons. Open Subtitles أنا بحاجة لأستحم لأنّي سأقابل بعض الأشخاص "بوقتٍ لاحقٍ في حانة "بنت إلبو لإحتساء الشراب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus