"لاتصدق" - Traduction Arabe en Français

    • incroyable
        
    • Ne crois pas
        
    • incroyablement
        
    • croyez
        
    Quelle incroyable soirée de combats nous avons pour vous ce soir, et tout d'abord le retour de Ryan Wheeler. Open Subtitles يـا لها من ليلةٍ لاتصدق من القتالات التي نملكها لأجلكم الليلة و هي بـعنوان قبل عودة رين ويلر
    Apparament, je peux lancer un ballon de volley avec une exactitude incroyable. Open Subtitles على ما يبدو، يمكنني بالواقع ان القي الكرة الطائرة بدقة لاتصدق.
    Avec la F12, Ferrari vous donne exactement ce dont vous avez besoin pour une sensation de conduite incroyable. Open Subtitles لك كل ما تحتاجه لتحصل على قيادة لاتصدق
    Tu Ne crois pas qu'une petite fille de 11 ans ait pu tomber amoureuse et l'avoir été pendant toutes ces années. Open Subtitles ربما لاتصدق بان فتاة عمرها 11سنة يمكن ان تحب وتبقى على حبها طوال هذه السنين
    Dire que je n'ai pas de pouvoir est incroyablement insultant. Open Subtitles لأقول أنني لا أملك اي قوةٍ إهانةٌ لاتصدق
    Elle sait que vous la croyez pas, mais c'est pas grave. Open Subtitles تعلم انك لاتصدق ذلك لكن لا مشكلة
    Tu étais vraiment incroyable mon chéri. Open Subtitles أعني بأنك كنت حقاً لاتصدق ياعزيزي
    "Michael Callow a fait preuve d'un incroyable courage, Open Subtitles مايكل كالو يعرض لنا شجاعه لاتصدق
    Cette histoire est incroyable ! C'est parfait pour nous. Open Subtitles القصة لاتصدق ، وهذا مثالي بالنسبة لنا
    La lune... et cette incroyable tempête qui souffle. Open Subtitles والقمر... وتهبتلكالعاصفةالتي لاتصدق.
    Tu es incroyable. Open Subtitles أنت لاتصدق أبداَ
    Mais la salive des Furies Nocturnes a d'incroyable pouvoirs de guérison. Open Subtitles لكن لعــاب(غضب الليل) لديه خصائص علاجيه لاتصدق.
    C'est incroyable ! Open Subtitles هذه اخبار عظيمة لاتصدق
    - Une fois de plus, incroyable. Open Subtitles -مرة أخرى، لاتصدق
    C'est assez incroyable. Open Subtitles هذه حقا لاتصدق
    Carrie, voyons. Ne crois pas ce que dit mon frère. Open Subtitles كاري ، لاتصدق اي كلمة يقولها اخي
    Tu Ne crois pas à ça quand même. C'est une sorte d'illusion martienne. Open Subtitles أنت حقاَ لاتصدق هذا, إنه نوعاَ ما وهم من عمل "مارشين".
    Allez mec, tu Ne crois pas que Weyland ait été enlevé mais lui le croit. Open Subtitles بربّك ياصاح! لربما لاتصدق أنّ (ويلند)، قداختطف، لكنّه مؤمن بذلك
    Tu vas être ébloui par les invités qu'on a retenus, des stéréotypes incroyablement flagrants. Open Subtitles ستذهلون من الضيوف الذين سنقوم بإحضارهم بإستخدام هذا القالب بطريقة لاتصدق.
    Probablement par un moyen incroyablement irrésistible. Open Subtitles على الأرجح، بطريقةٍ لاتصدق . و لن تتمكّن من مقاومتي عندها
    Ces choses sont incroyablement réalistes et vraiment dures à faire. Open Subtitles هذه الأشياء تحمل واقعيه لاتصدق ومن الصعب جدا القيام بها.
    Ne croyez pas tous les tweets de Becky Jackson. Open Subtitles لاتصدق كل ما تغرد به بيكي جاكسون
    Vous croyez ces conneries ? Je n'en sais rien ! Open Subtitles أنت لاتصدق هذه الترهات, أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus