"لاشي" - Traduction Arabe en Français

    • Rien
        
    Avec des balles à fragmentation, il ne reste Rien à comparer. Open Subtitles تمزّق النقاط المجوّفة عند الإصطدام ستيوارت , لاشي هناك
    Rien dont je ne puis être fier, sire, je ne suis qu'un homme aimant se battre. Open Subtitles لاشي أفتخر به ياسيدي، ما أنا إلّا رجل يهوى القتال.
    Et après je me suis endormi à une fête, et maintenant je suis ici où Rien de tout cela n'est arrivé, et... Open Subtitles وبعد ذلك سقطت نائما في إحدى الحفلات ثم أنا هنا لاشي من هذا قد حدث من قبل
    Radley a des dossiers des patients décédés depuis l'âge de pierre mais Rien d'il y a 6 stupides années ? Open Subtitles رادلي لديها ملفات مريض ميت منذ العصر الحجري ولكن لاشي من ست سنوات مضت ؟
    Rien n'est jamais assez pour Amanda Rosewater. Open Subtitles لاشي يكفي إطلاقاً بالنسبة لأماندا روزووتر
    Je ne sais pas, peut-être que si. En tout cas, moi non. Rien ne vaut une engueulade de Papa déguisé en vampire, hein ? Open Subtitles لا اظن ذلك انا لم افعل لاشي مرعب اكثر من ان يصرخ علي
    Rien ne vaut les grands espaces pour resserrer les liens entre un père et son fils. Open Subtitles لاشي مثل النزهات العظيمة لتقوية الرابطة بين الأب وأبنه
    elle n'a ni dot ni situation, Rien qui puisse le tenter. Open Subtitles ليس لديها اي مال، ولا اي علاقات، لاشي قد يغريه بها.
    Il n'y a que la thune. Plus de rues, de territoires, Rien. Open Subtitles لاشي ماعدا النقود ، لا زوايا ولامناطق نفوذ ، لا شيئ
    Rien ne compte plus à mes yeux que la sécurité de mes filles. Open Subtitles سيدات الثقافه لاشي يهمني اكثر من الحفاظ على بناتي
    - Quoi ? J'ai Rien à faire ici, et je connais ce type mieux que vous. Open Subtitles لاشي افعله هنا واعرف هذا الشخص اكثر منكم
    Parfois des petites victoires valent mieux que Rien. Open Subtitles وليا فيران ايضا احيانا نصر صغير افضل من لاشي
    Tu n'as Rien fait de mal, Alma. Rien du tout. Open Subtitles لا يوجد شي خاطيء بك والما لاشي على الاطلاق
    Dallas continue de faire comme si cet énorme chose se produisait, mais je t'assures, Rien ne se passe. Open Subtitles دالاس تستمر بالتمثيل كأنه شيئآ كبير يحدث لكني اؤكد لكم لاشي حدث
    On a marché sur tout ce terrain accidenté pour Rien ? Open Subtitles علينا ان نمشي جميعنا في هذه. الارض القاسية من اجل لاشي ؟
    Il n'y a Rien d'autre ici que de la nourriture non-calorique. Open Subtitles . هنا لاشي متوقع ماعدا غذاء منخفض السعرات
    Premièrement, tu n'es en Rien semblable à Daniel, et deuxièmement, il ne dort pas énormément, ce qui explique pourquoi il perd des bijoux très chers et n'arrive pas à se souvenir avec qui il a couché lundi dernier. Open Subtitles , رقم واحد: انتي لاشي مثل دانيال , ورقم اثنين:
    Rien qui indique avec une certitude absolue que Tripp était au courant de leur liaison. Open Subtitles لاشي يشير بوضوح تام بأن تريب يعلم أي شي عن العلاقة
    Il dit que je suis bête, car il n'arrive jamais Rien de mal. Open Subtitles لقد قال اني بدوء سخيفه لان لاشي سيئ قد حدث
    Ce n'est probablement Rien mais on ne l'a jamais vu patrouiller, et il se pointe juste à temps ? Open Subtitles من المحتمل انه لاشي ، لكني لم أرى ذلك الرجل على الدورية من قبل وهو ظهر فقط في الوقت المناسب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus