Avec des balles à fragmentation, il ne reste Rien à comparer. | Open Subtitles | تمزّق النقاط المجوّفة عند الإصطدام ستيوارت , لاشي هناك |
Rien dont je ne puis être fier, sire, je ne suis qu'un homme aimant se battre. | Open Subtitles | لاشي أفتخر به ياسيدي، ما أنا إلّا رجل يهوى القتال. |
Et après je me suis endormi à une fête, et maintenant je suis ici où Rien de tout cela n'est arrivé, et... | Open Subtitles | وبعد ذلك سقطت نائما في إحدى الحفلات ثم أنا هنا لاشي من هذا قد حدث من قبل |
Radley a des dossiers des patients décédés depuis l'âge de pierre mais Rien d'il y a 6 stupides années ? | Open Subtitles | رادلي لديها ملفات مريض ميت منذ العصر الحجري ولكن لاشي من ست سنوات مضت ؟ |
Rien n'est jamais assez pour Amanda Rosewater. | Open Subtitles | لاشي يكفي إطلاقاً بالنسبة لأماندا روزووتر |
Je ne sais pas, peut-être que si. En tout cas, moi non. Rien ne vaut une engueulade de Papa déguisé en vampire, hein ? | Open Subtitles | لا اظن ذلك انا لم افعل لاشي مرعب اكثر من ان يصرخ علي |
Rien ne vaut les grands espaces pour resserrer les liens entre un père et son fils. | Open Subtitles | لاشي مثل النزهات العظيمة لتقوية الرابطة بين الأب وأبنه |
elle n'a ni dot ni situation, Rien qui puisse le tenter. | Open Subtitles | ليس لديها اي مال، ولا اي علاقات، لاشي قد يغريه بها. |
Il n'y a que la thune. Plus de rues, de territoires, Rien. | Open Subtitles | لاشي ماعدا النقود ، لا زوايا ولامناطق نفوذ ، لا شيئ |
Rien ne compte plus à mes yeux que la sécurité de mes filles. | Open Subtitles | سيدات الثقافه لاشي يهمني اكثر من الحفاظ على بناتي |
- Quoi ? J'ai Rien à faire ici, et je connais ce type mieux que vous. | Open Subtitles | لاشي افعله هنا واعرف هذا الشخص اكثر منكم |
Parfois des petites victoires valent mieux que Rien. | Open Subtitles | وليا فيران ايضا احيانا نصر صغير افضل من لاشي |
Tu n'as Rien fait de mal, Alma. Rien du tout. | Open Subtitles | لا يوجد شي خاطيء بك والما لاشي على الاطلاق |
Dallas continue de faire comme si cet énorme chose se produisait, mais je t'assures, Rien ne se passe. | Open Subtitles | دالاس تستمر بالتمثيل كأنه شيئآ كبير يحدث لكني اؤكد لكم لاشي حدث |
On a marché sur tout ce terrain accidenté pour Rien ? | Open Subtitles | علينا ان نمشي جميعنا في هذه. الارض القاسية من اجل لاشي ؟ |
Il n'y a Rien d'autre ici que de la nourriture non-calorique. | Open Subtitles | . هنا لاشي متوقع ماعدا غذاء منخفض السعرات |
Premièrement, tu n'es en Rien semblable à Daniel, et deuxièmement, il ne dort pas énormément, ce qui explique pourquoi il perd des bijoux très chers et n'arrive pas à se souvenir avec qui il a couché lundi dernier. | Open Subtitles | , رقم واحد: انتي لاشي مثل دانيال , ورقم اثنين: |
Rien qui indique avec une certitude absolue que Tripp était au courant de leur liaison. | Open Subtitles | لاشي يشير بوضوح تام بأن تريب يعلم أي شي عن العلاقة |
Il dit que je suis bête, car il n'arrive jamais Rien de mal. | Open Subtitles | لقد قال اني بدوء سخيفه لان لاشي سيئ قد حدث |
Ce n'est probablement Rien mais on ne l'a jamais vu patrouiller, et il se pointe juste à temps ? | Open Subtitles | من المحتمل انه لاشي ، لكني لم أرى ذلك الرجل على الدورية من قبل وهو ظهر فقط في الوقت المناسب؟ |