| Elles vont à un concert, mais Je ne sais pas où. | Open Subtitles | انهم ذاهبون لمشاهدة فرقة عزف لكنني لا أعرف أين |
| Je ne sais pas où tu as grandi, si ta mère avait du caractère, si ton père buvait trop avant le dîner. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين ترعرعت أنت. سواء أمك كان لديها مزاج حاد, أبوك كان يشرب كثيرا قبل العشاء. |
| Je ne sais pas où il habite ou ce qu'il fait. | Open Subtitles | وجدته لطيفاً، لا أعرف أين يعيش أو ماذا يعمل. |
| Putain, je vois plus rien ! Je sais pas où il est. Cours ! | Open Subtitles | اللعنه أننى لا أرى شيئاً أننى لا أعرف أين هو أجرى |
| Jane, j'ignore où tu étais, mais je sais une chose... | Open Subtitles | لا أعرف أين كنتِ أو ماذا حدثولكنأعرفأمر واحد.. |
| Je ne sais pas où je suis. Je vois rien. | Open Subtitles | لا أعرف أين أنا لا أستطيع رؤية شيء |
| Je veux quitter la ville, Je ne sais pas où aller. | Open Subtitles | أريد الخروج من البلدة لكني لا أعرف أين أذهب |
| Ma femme a été violée et Je ne sais pas où j'étais. | Open Subtitles | زوجتي تعرضت للاغتصاب، وأنا لا أعرف أين كنت. |
| Je ne sais pas où est votre fille, mais je peux faire parvenir un message à votre mari. | Open Subtitles | انا لا أعرف أين هي ابنتكِ لكن اظن أنه يمكنني نقل رسالةٍ لزوجكِ |
| Je ne sais pas où il se tient de toute façon. | Open Subtitles | لا أستطيع شمله لا أعرف أين موقفه على أية حال |
| Je ne sais pas où tu es ou pourquoi tu ne répond pas à mes appels, mais nous avons besoin de toi. | Open Subtitles | لا أعرف أين أنت أو لماذا لا تجيب ولكننا نحتاجك هنا |
| La vérité c'est que... Je ne sais pas où est le Dr Mallard. | Open Subtitles | انظر ، الحقيقة هي أنا لا أعرف أين هو الدكتور مالارد. انا اسف. |
| Je ne sais pas où étaient les armées, pourquoi elles ont gagné, ni perdu. | Open Subtitles | لا أعرف أين كانت الجيوش ولماذا كسبت أو كيف خسرت |
| Je ne sais pas où elle est et personne ne veut me dire quelque chose. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو، لا أحد يقول لي أي شيء. |
| Désolée, Je sais pas où il est allé {\pos(192,230)}après l'émission hier. | Open Subtitles | آسفة، لا أعرف أين ذهب بعد البرنامج الليلة الماضية. |
| Je sais pas où j'en suis. J'ai foiré en beauté. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين كانت رأسي عندما فعلت ذلك |
| Je sais pas où est ma chambre. | Open Subtitles | الجميع إلى غرفهم. أنا لا أعرف أين الأعمال المتعلقة بالألغام. |
| J'ignore où tu étais mais je suis le seul à faire face à la meute ici. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين أنت، وين، لكن أنا الوحيد يمنع الكلاب من الباب. |
| Laissez un message. Si c'est pour Rick, j'ignore où il est et quand il rentre. | Open Subtitles | هاي, حتى أنني لا أعرف أين كيلي أتمنى أنها تستطيع العودة قريباً |
| Je ne sais pas où je vis, si je suis marié ou si j'aime la gelée. | Open Subtitles | لا أعرف أين أعيش أو إذا ما كنت متزوجاً أو إن كنت أحب الهلام |
| Je ne sais pas ou, ni s'il reviendra. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين. أو ما اذا كان سيعود. |
| Peut-être dans cet album, je ne sais plus où ... | Open Subtitles | غالبا هي في الكتاب ، .. لا أعرف أين |
| Je n'ai pas eu à la rencontrer, je n'ai pas eu à lui parler, Je ne sais même pas où il est. | Open Subtitles | لم أحتج لأن أقابله، أو أحدثه حتى لا أعرف أين هو |