"لا أعلم عن ماذا" - Traduction Arabe en Français

    • Je ne sais pas de quoi
        
    • Je ne vois pas de quoi
        
    • Je sais pas de quoi
        
    • - J'ignore de quoi tu
        
    • J'ai aucune idée de quoi
        
    • vois pas de quoi vous
        
    • ne sais pas de quoi tu
        
    Je rentre directement chez moi. Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles أتيت للمنزل مباشرة من العمل لا أعلم عن ماذا تتكلم
    Je ne sais pas de quoi tu parles, mais non. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتكلمين, لكن الجواب لا
    Je ne sais pas de quoi tu parles. Open Subtitles لذا أرجعيه إلي لا أعلم عن ماذا تتحدث , راي
    - Je ne vois pas de quoi vous parlez... - Parle ou je vais t'étrangler ! Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث ابدئي بالكلام و إلا سأخنقك
    Je ne vois pas de quoi tu parles, mais en te voyant dans cet état, il n'y a aucune chance que je me moque de toi. Open Subtitles حسنـًا، لا أعلم عن ماذا تتحدث ولكن رؤيتك بهذا الشكل مستحيل بأن يجعلني أضحك
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا أنت تتحدّثين
    Je ne sais pas de quoi elle parle. Open Subtitles أنا لا أعلم,عن ماذا تتحدث تلك العاهرة؟
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. - Oui, je sais qui tu es. Open Subtitles لا أنا أسكن هنا لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles لا أعلم، لا أعلم عن ماذا تتحدث ؟
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدثين بحق الجحيم.
    Je ne sais pas de quoi vous parlez, agent Gibbs. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدّث أيّها العميل (غيبز)
    Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles أيها اللعين لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Yeah, Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles . أجل ، أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Madame, Je ne sais pas de quoi vous parlez. Open Subtitles سيدتى، لا أعلم عن ماذا تتحدثين
    Je ne vois pas de quoi tu parles, Debra. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدثين ياديبرا
    Je ne vois pas de quoi tu parles. Open Subtitles أعتذر ، أنا لا أعلم عن ماذا تتحدثون
    Désolée, Je ne vois pas de quoi vous parlez. Open Subtitles أنا آسفةٌ لا أعلم عن ماذا تتحدث سيدي
    Je ne vois pas de quoi tu parles. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدثين
    Je sais pas de quoi il parle. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا.. عن ماذا يتحدث
    - J'ignore de quoi tu parles. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدثين ؟
    J'ai aucune idée de quoi vous parlez... Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتكلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus