"لا أفهم لماذا" - Traduction Arabe en Français

    • Je ne comprends pas pourquoi
        
    • Je comprends pas pourquoi
        
    • ne vois pas pourquoi
        
    • ne comprend pas pourquoi
        
    • Je n'arrive pas à comprendre pourquoi
        
    • Je vois pas pourquoi
        
    • Mais pourquoi
        
    • J'ignore pourquoi
        
    • ne comprends pas pourquoi tu
        
    • ne sais pas pourquoi
        
    • ne comprends pas pourquoi je
        
    • ne comprends pas pourquoi vous
        
    Je ne comprends pas pourquoi je dois parler entre les chansons. Open Subtitles لا أفهم لماذا يتوجب عليّ أن أتحدث بين الأغاني
    Je ne comprends pas pourquoi tu n'as pas voulu me le dire de suite. Open Subtitles أنا لا أنا لا أفهم لماذا لم تقل لي على الفور
    Je ne comprends pas, pourquoi ces hommes ne font-ils pas leur propre reconnaissance des lieux ? Open Subtitles لا أفهم لماذا لا يقوم هؤلاء الرفاق بصنع شبكة للتواصل خاصة بهم ؟
    Je comprends pas... pourquoi tu viens foutre le bordel... piquer des galaxies, tout ça... Open Subtitles لا أفهم لماذا يجب إنزل هنا , هات كل هذه الصخور
    Je ne vois pas pourquoi on pourrait pas être simplement alliés. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لا نكون حلفاء عاديين فحسب
    Non, Je ne comprends pas pourquoi ta priorité était toujours de chercher ces armes archaïques elles sont aussi réelles que des licornes. Open Subtitles أنت لا تفهم. كلا ، أنا لا أفهم لماذا ديدنك كان دائما تتبع الأسلحة التي عفا عنها الزمن.
    Je ne comprends pas pourquoi tu continues à la défendre. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا اصلتم الدفاع عن بلدها.
    Je ne comprends pas. Pourquoi tous tes fantômes viennent sur moi? Open Subtitles لا أفهم لماذا أنتم يا أشباح جميعاً تأتون إلي؟
    Cependant Je ne comprends pas pourquoi s'en prendre à un scientifique. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لماذا عالمة كانت هدفاً له
    Je pensais qu'elle m'attendait. Je ne comprends pas pourquoi elle n'est pas encore rentrée. Open Subtitles ظننت أنها تنتظرني أنا لا أفهم لماذا لم تعود حتى الآن
    Je ne comprends pas pourquoi vous avez autant attendu pour appeler. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لماذا تأخرت كثيرا في الإتصال
    Je ne comprends pas pourquoi, mais ces bêtes semblent vous importer plus que votre propre bien-être. Open Subtitles لا أفهم لماذا لكن يبدو أنك مهتم بالوحوش أكثر مما تهتم بسلامتك الخاصة
    Alors, Je ne comprends pas pourquoi tu y es allé et tu leur as parlé. Open Subtitles أنا لا أفهم, لماذا تعلم و من ثم ذهبت و تحدثت معهم
    Je ne comprends pas pourquoi tu ne m'en as pas parlé. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لماذا لم تخبريني بهذا الأمر
    Je comprends pas pourquoi il travaille encore ici tout cours. Open Subtitles لا أفهم لماذا هو لا يزال يعمل هُنا أصلاً
    Je comprends pas pourquoi tu fais tout ça pour une moto. Open Subtitles لا أفهم لماذا تتكبد كل هذا العناء من أجل دراجة نارية؟
    Je ne vois pas pourquoi il trouve que notre amitié vous rabaisse. Open Subtitles لا أفهم لماذا يعتقد أن صداقتكِ بي ستسيء إلى سمعتكِ؟
    Je ne comprend pas pourquoi tu paniques à cause de deux parents qui se plaignent. Open Subtitles لا أفهم لماذا أنتَ خائف بشأن شكوى اثنين من أولياء الأمور
    Je n'arrive pas à comprendre pourquoi Uther le renvoie après une erreur. Open Subtitles لا أفهم لماذا سيقوم أوثر بطرده من أجل خطأ.
    Je vois pas pourquoi cette fois, il a pris deux victimes. Open Subtitles لا أفهم لماذا هذه المرة كان لديّه ضحيّتان دفعة واحدة
    Mais pourquoi ton professeur avait-t-il une arme ? Open Subtitles لا أفهم لماذا كان مدرس اللغة يحمل مسدساً؟
    J'ignore pourquoi les gens ne mangent pas pendant une visite libre. Open Subtitles لا أفهم لماذا الناس خائفيين ليأكلوا في الدعوة المفتوحة
    Je ne sais pas pourquoi ils n'ont pas commencé par les Truitt en premier lieu. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لم يبدأو بالأخوه ترويت ؟ فى بدايه الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus