Je comprends bien ce que cela signifie mais Je ne sais pas pourquoi. | Open Subtitles | انا فاهمه معناها الدارج انا فقط لا اعلم لماذا |
Quelle perte de temps. Je ne sais pas pourquoi je suis venu. | Open Subtitles | لقد كان هذا مضيعة للوقت لا اعلم لماذا جئت هنا |
Je ne sais pas pourquoi il n'a pas laissé Audrey ou Nathan parler. | Open Subtitles | انا فقط لا اعلم لماذا لم يدع اودري او نايثن يتحدثوا |
Je sais pas pourquoi ça me touche autant. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا استرجع كل هذا الليلة انا .. |
Je ne comprends pas pourquoi tu me rabâches qu'il est unique. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا تصر انه لايمكن استبدال ذالك الشاب |
J'ignore pourquoi j'y avais pas pensé. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا لم افكر بذلك. |
Je ne sais pas pourquoi, mais c'est drôle. - Drôle ? | Open Subtitles | انا لا اعلم لماذا هذا مضحك , ولكنه كذلك مضحك ؟ |
Je ne sais pas pourquoi, après la façon dont vous m'avez poignardée dans le dos. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا بعد الطريقه التي طعنتي فيها ظهري |
Je ne sais pas pourquoi tu continues à porter ce haut. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا تستمرين في ارتداء ذلك القميص |
Je ne sais pas pourquoi je suis sur cette liste. Je ne sais pas pourquoi je suis ici. | Open Subtitles | انا لا اعلم لماذا انا على هذه القائمة انا لا اعلم لماذا انا هنا |
Je ne sais pas pourquoi je me tracasse encore ? | Open Subtitles | لا اعلم لماذا اكون متضايقه اكثر من ذلك |
Je ne sais pas pourquoi, mais je pensais que ça te toucherait plus. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا ولكن ظننت انك ستكونين اكثر عاطفية |
J'ai juste... Je ne sais pas pourquoi tu as ressenti le besoin de me le dire. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا شعرت بأنه يجب عليك اخباري بهذا الأمر |
Je ne sais pas pourquoi je ne veux pas avoir d'enfant, ok ? | Open Subtitles | انا .. انا لا اعلم لماذا لا اريد ان احصل على طفل , حسناً ؟ |
Je ne sais pas pourquoi tu m'as envoyée ici. | Open Subtitles | اسفه يالهي انا فقط لا اعلم لماذا ارسلتني لهذا المكان |
Je sais pas pourquoi j'en fais toute une histoire, mais... | Open Subtitles | لا اعلم لماذا اجعله يبدو وكأنه موضوع مهم ولكن .. |
Je sais pas pourquoi, mais je l'ai aidée à couvrir sa mort. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا ولكني ساعدت في اخفاء ما حدث |
Je ne comprends pas pourquoi on n'a pas fait ça il y a 2 ans. | Open Subtitles | انظروا انا لا اعلم لماذا لم نفعل هذا منذ سنتين |
Je ne comprends pas pourquoi tu continues à supporter ça. | Open Subtitles | انا لا اعلم لماذا انت مرتبط مع ذلك انا حقا لا اعرف |
J'ignore pourquoi j'ai menti. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا كذبت. |
Écoutez, je ne vois pas pourquoi je devrais être là. | Open Subtitles | انظر انا لا اعلم لماذا احتاج الى الحضور |