"لا بلاتا" - Traduction Arabe en Français

    • La Plata
        
    • Buenos Aires
        
    1972 Doctorat en droit (mention bien) de l'Université nationale de La Plata (Argentine) UN 1972 درجة الدكتوراة في القانون من جامعة لا بلاتا الوطنية بالأرجنتين، مع مرتبة الشرف
    Un certain nombre de consultations ont eu lieu entre les deux CDU, après quoi le cours a été adapté avec succès aux conditions locales de la région du Rio de La Plata et dispensé conjointement par la CDU/FMC/Brésil et la CDU/FMC/Rio de La Plata. UN وبعد عدة مشاورات بين وحدتي وضع المقررات، جرى تطويع المقرر التدريبي بنجاح ليناسب الظروف المحلية لمنطقة ريو دي لا بلاتا وجرى تنفيذه بشكل مشترك بين وحدة البرازيل ووحدة ريو دي لا بلاتا.
    - Diplôme de greffier, faculté de sciences juridiques et sociales de l'Université nationale de La Plata (Argentine), 2005 UN - شهادة في توثيق العقود، كلية العلوم القانونية والاجتماعية، جامعة لا بلاتا الوطنية، الأرجنتين، 2005
    - Diplôme d'avocat, faculté de sciences juridiques et sociales de l'Université nationale de La Plata (Argentine), 2004 UN - شهادة في المحاماة، كلية العلوم القانونية والاجتماعية، جامعة لا بلاتا الوطنية، الأرجنتين، 2004
    - Diplôme de procureur, faculté de sciences juridiques et sociales de l'Université nationale de La Plata (Argentine), 2004 UN - شهادة في الادعاء العام، كلية العلوم القانونية والاجتماعية، جامعة لا بلاتا الوطنية، الأرجنتين، 2004
    De même, lorsque le Traité d'amitié, de commerce et de navigation entre les Provinces unies du Rio de La Plata et le Royaume-Uni fut signé en 1825, aucune réserve ne fut exprimée au sujet de la concession accordée à Vernet. UN زيادة على ذلك، عندما وقِّعت معاهدة الصداقة والتجارة والملاحة البحرية بين الأقاليم المتحدة لريو دي لا بلاتا والمملكة المتحدة في عام 1825، لم يبد أحد أي تحفظات بشأن التنازل الممنوح للسيد فيرنيه.
    Études géologiques-géophysiques, projet de pont reliant Buenos Aires à Colonia (République orientale de l'Uruguay), Rio de La Plata UN الدراسات الجيولوجية والجيوفيزيائية، مشروع جسر بوينس آيرس، - كولونيا (جمهورية أوروغواي الشرقية)، ريو دي لا بلاتا
    Professeur assistant de droit international privé, Faculté de droit de l'Université catholique de La Plata, 1994-1995 UN أستاذ مساعد للقانون الدولي الخاص، كلية القانون في جامعة لا بلاتا الكاثوليكية 1994-1995.
    On est allés à La Plata. Open Subtitles إحنا رحنا [البرلمان المحلي] في لا بلاتا.
    Les gars, il faut retourner à La Plata pour exercer des pressions sur les politiciens. Open Subtitles طيب يا جماعة. احنا محتاجين نروح [البلدية في] لا بلاتا علشان نضغط على السياسيين علشان يمرروا القانون بتاعنا.
    Il est parti d'Amsterdam (Pays-Bas) le 9 septembre 1989 et aurait livré du pétrole à l'Afrique du Sud avant d'arriver à La Plata (Argentine), le 17 octobre 1989. UN وقد غادرت أمستردام بهولندا في ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٨٩. ويزعم بأنها سلمت نفطا إلى جنوب افريقيا قبل وصولها إلى لا بلاتا باﻷرجنتين في ١٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٨٩.
    Il a franchi le canal de Suez (Egypte) le 31 août et aurait livré du pétrole à l'Afrique du Sud avant d'arriver à La Plata (Argentine), le 5 octobre 1989. UN وقد عبرت قناة السويس بمصر في ٣١ آب/أغسطس. ويزعم بأنها سلمت نفطا إلى جنوب افريقيا قبل وصولها إلى لا بلاتا باﻷرجنتين في ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٨٩.
    D’autres sous-systèmes sont prévus en 1998 et 1999 pour les régions d’Afrique de l’Ouest et d’Afrique centrale, d’Afrique orientale et des Caraïbes, et pour les bassins de la mer Noire, de la mer Baltique, de l’Amazone et du Rio de La Plata, ainsi que pour les pays andins. UN وثمة مكونات أخرى سوف تنفذ في عامي ٨٩٩١ و ٩٩٩١ ﻷجل مناطق غربي افريقيا ووسطيها ، وشرقي افريقيا ، والمنطقة الكاريبية ، وأحواض البحر اﻷسود وبحر البلطيق ونهر اﻷمازون وريو دي لا بلاتا ، وكذلك بلدان المنطقة اﻵندية .
    - Membre du jury de la deuxième édition du Concours de droit humanitaire international, Institut des droits de l'homme, faculté des sciences juridiques et sociales de l'Université nationale de La Plata (Argentine), septembre à novembre 2005 UN - عضو فريق القضاة في المسابقة الثانية للقانون الدولي لحقوق الإنسان، معهد حقوق الإنسان، كلية العلوم القانونية والاجتماعية، جامعة لا بلاتا الوطنية، أيلول/سبتمبر - تشرين الثاني/نوفمبر 2005
    Depuis 1999: Directeur de l'Institut des droits de l'homme, faculté de sciences juridiques et sociales, Université nationale de La Plata, Argentine UN مدير معهد حقوق الإنسان، كلية العلوم القانونية والاجتماعيـة، جامعـة لا بلاتا الوطنية (الأرجنتين، منذ عام 1999).
    Nommé citoyen éminent de la municipalité de La Plata pour son action dans les domaines des droits de l'homme et de l'enseignement UN مواطن شرف من مواطني مدينة لا بلاتا (شرَّفته حكومة لا بلاتا لأعماله في مجالي حقوق الإنسان والتعليم).
    Elle est alors transmise au Bureau des douanes à La Plata ( < < Dirección Aduanera de La Plata > > ), s'agissant d'une affaire concernant un exploitant et une marchandise inhabituelle. UN وبعد ذلك أرسلت إلى مكتب الجمارك في لا بلاتا (Direccion Aduanera de La Plata) حيث كانت تخص مُشغِل وبضائع غير عادية.
    Elle est alors transmise au Bureau des douanes à La Plata ( < < Dirección Aduanera de La Plata > > ), s'agissant d'une affaire concernant un exploitant et une marchandise inhabituelle. UN وبعد ذلك أرسلت إلى مكتب الجمارك في لا بلاتا (Direccion Aduanera de La Plata) حيث كانت تخص مُشغِل وبضائع غير عادية.
    Hommage de la municipalité de La Plata pour son action en faveur de la promotion et de la protection des droits de l'homme aux niveaux national et international (2008) UN اعتراف عام من بلدية لا بلاتا عن الأعمال التي أنجزها على المستويين الوطني والدولي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (2008).
    Docteur ès sciences juridiques et sociales de l'Universidad Nacional de La Plata (faculté de sciences juridiques et sociales), 1972, mention très bien, thèse recommandée pour le Prix de la faculté. UN حاصلة على شهادة دكتوراه مع مرتبة الشرف في العلوم القانونية والاجتماعية من جامعة دي لا بلاتا الوطنية، الأرجنتين (1972).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus