Je ne klaxonne pas en général, parce que sur la route... on ne sait jamais. | Open Subtitles | انا لا أستعمل بوق السيارة عادة لأنه على الطريق لا تعرف أبدا |
C'est pourquoi aujourd'hui nous rendons grâce parce qu'on ne sait jamais combien de Thanksgivings on aura. | Open Subtitles | لهذا، اليوم نحن شاكرين لأنك لا تعرف أبدا كم من أيام شكر أخرى سوف تتاح لك |
On ne sait jamais ce que le Russe peut inventer. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا ما الذي يخطط لفعله ذلك الروسي |
Et si j'ai appris une chose, c'est que tu ne sais jamais ce qui va changer l'histoire et avoir des conséquences massives. | Open Subtitles | وإذا كنت قد تعلمت شيئا واحدا، فمن أنت لا تعرف أبدا ما هو ستعمل تغيير التاريخ ولها عواقب وخيمة. |
Il disait toujours, "Tu ne sais jamais ce qu'une invention a comme potentiel de développement." | Open Subtitles | كان يقول دائما أنت لا تعرف أبدا امكانيات الاختراع ماذا ستصبح |
On ne sait jamais, il peut se passer quelque chose de bien aujourd'hui. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا إذا كان هناك شيء جيد يمكن أن يخرج من هذا اليوم. |
On ne sait jamais quand ils... | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا عندما سمكة أخرى على وشك الموت |
On ne sait jamais quand on risque de se faire bobo. | Open Subtitles | لا تعرف أبدا متى سوف تقع وفى أية لحظة , أليس كذلك؟ |
On ne sait jamais... quand un allumé va proposer un choix sadique ! | Open Subtitles | لأنك لا تعرف أبدا عندما يأتي بعض الطائشين باختيار سادي. |
On ne sait jamais si on va avoir une tape amicale sur l'épaule... ou une balle derrière la tête. | Open Subtitles | لا تعرف أبدا إن كنت على وشك الحصول على تربيته على الكتف أو رصاصة في مؤخرة رأسك |
On ne sait jamais comment une personne va réagir. | Open Subtitles | انك لا تعرف أبدا كيف سيتناول شخصا ما هذا الموضوع |
Une fille ne sait jamais quand elle aura besoin d'une balle. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا متى قد تحتاج الفتاة إلى رصاصة |
- A San Francisco, on ne sait jamais quel temps il va faire. | Open Subtitles | طبعا .. انت لا تعرف أبدا ظروف الطقس فى سان فرانسيسكو |
Les filles, on ne sait jamais ce qu'elles pensent. | Open Subtitles | ما يجعلني عصبيا حول الفتيات هو أنك لا تعرف أبدا ما يفكرون فيه. |
Parce qu'on ne sait jamais si on va avoir besoin d'un bazooka. | Open Subtitles | مم-هم. لأنك لا تعرف أبدا عندما بازوكا ستعمل تأتي في متناول اليدين. |
On ne sait jamais ce que vous pourriez trouver. | Open Subtitles | .لا تعرف أبدا مالذي يمكنك إيجاده |
On ne sait jamais en qui on peut avoir confiance. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا الذي يمكنك الثقة. |
Car ne sait jamais quoi... ou qui... va vous surprendre. | Open Subtitles | لا تعرف أبدا ماذا أو من سيفاجئك |
okay, tu ne peux pas t'en préoccuper maintenant, parce que,tu sais,si tu rentres dedans, tu ne sais jamais ce qui se passera. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكنك تقلق بشأن ذلك الآن، 'السبب، أنت تعرف، إذا كنت ستتدخل، أنت لا تعرف أبدا ما سيحدث. |
Tu ne sais jamais si t'es le genre de mec qui sauterait sur une bombe, avant qu'elle n'atterrisse à tes pieds. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا إذا أنت نوع من رجل الذين سوف القفز على قنبلة يدوية، حتى يهبط عند قدميك. |
On ne sais jamais ce qu'on va attraper quand on pêche. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا ما أنت ذاهب إلى... الصيد عند الذهاب الى الصيد. |